导语:“暖男”是指给人以温暖感觉的男人。他们体贴,会照顾人,最重要的是非常能理解别人的感受。长相属于那种阳光大男孩的感觉,甚至还有些小帅;穿着简单,让人感觉非常舒适,不会过于浮夸。不知道大家身边有如此暖男嘛?德国人又是怎样形容暖男的呢?

 

 

本期鲜词:

der Softie/  der Frauenversteher/ fürsorglicher Sonnyboy

暖男

 

例句:

Er versteht oft mich sehr, er isr wirklich ein Softie/ ein Frauenversteher/ ein fürsorglicher Sonnyboy.

他总是很理解我,他可真是个暖男。

 

鲜词理解:

"Softie"在德语中的意思为 ein sannfter, nachgiebiger Mann,即一个温柔的,迁就的,好说话的男人,正好就符合我们心中“暖男”的标准啦。

"Frauenversteher"很容易可以看出是 Frauen 和 Versteher 的复合词,那意思就是理解女人们的人,“暖男”对女孩子来说最重要的一点就是理解人,能换位思考嘛。

"fürsorglicher Sonnyboy"中, fürsorglich 的意思是 liebevoll um jmds. Wohl, 即亲切的,温柔的,体贴的照顾某人的健康,而 Sonnyboy 的意思是讨人喜欢的年轻男人,“暖男”之所以是“暖男”,就是因为他们会照顾体贴人,像阳光一样温暖别人的人呀。

所以,在德语君看来,这三个词的总合才是一个真正意义的“暖男”,真心希望各位可爱的女生身边也有个如此“暖男”吧,去照顾你,爱你呀!

 

【扩展阅读】

10 Dinge an denen man erkennt, dass er ein echter Frauenversteher ist:

十件事认清“他”是一个真正的暖男

 

1. … wenn Sie wissen, welches Programm SIE wirklich am Sonntagabend sehen will.

1. 当你知道她在周末晚上真正想看的节目时。

2. … wenn Sie ihr nicht nur ab und zu irgendwelche Blumen kaufen, sondern ihre Lieblingsblumen kennen.

2. 当你不只是偶尔随便买花给她,而是知道她最爱的花朵时。

3. … wenn Sie den Unterschied zwischen Zara, Hallhuber und Esprit kennen.

3. 当你能知道Zara, Hallhuber和Esprit(品牌服饰)的区别时。

4. … wenn Sie sie nicht auslachen, weil sie vor einer winzigen Spinne Angst hat, sondern todesmutig ein Glas holen und die Spinne – selbstverständlich lebend – aus ihrem Blickfeld schaffen.

4. 当你不因为她害怕小蜘蛛而嘲笑她,而是不怕死地拿起玻璃杯不假思索地把活蜘蛛带出她的视线范围。

5. … wenn Sie ihr die Angst vor Autowaschstraßen nehmen, indem Sie ihr geduldig zeigen, wie man unfallfrei in die Spur fährt.

5. 当你耐心地向她展示如何无事故地驶入车道,从而消除她对洗车道路的恐惧时。

6. … wenn Sie wissen, wann sie unbedingt Schokolade braucht, beziehungsweise, wann sie auf gar keinen Fall Schokolade will.

6. 当你知道她什么时候需要巧克力时,或者,她什么时候一点也不想要巧克力时。

7. … wenn Sie mit ihr ins Theater gehen, obwohl gerade ein wichtiges Fußballspiel läuft.

7. 当你和她去剧院,即使刚刚开始了一场重要的比赛时。

8. … wenn Sie freiwillig ans Telefon gehen, obwohl Sie wissen, dass es ihre Mutter ist ...

8. 当你自愿接电话,即使你知道那是她的妈妈时...

9. … wenn Sie Monate vor Weihnachten auf die Andeutungen achten, mit denen sie mitteilt, was sie sich wünscht.

9. 当你在圣诞节前几个月关注一些她暗示的想要的东西时。

10. … wenn Sie sie in der Badewanne mit ihrer Lieblingszeitschrift und einem Glas Sekt überraschen.

10. 当你在浴缸里拿着她最爱的杂志和一杯香槟酒给她惊喜时。

 

编译:@Daisy

素材来源:

声明:本文系沪江德语整理,图片来自图虫,转载请注明。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!