2017年,每个德国公民平均吃掉了大约7.9升冰淇淋,相当于113勺!冰淇淋咖啡馆老板Roberto Ghirloni以手工冰淇淋制作专家的评判标准测评工厂化生产的冰淇淋,找出哪款冰淇淋最值得品尝!

 

„Bei uns ist die Eisherstellung noch richtiges Handwerk. Die Tonnen, die die Industrie in wenigen Stunden produziert, stelle ich in zwei Jahren her“, sagt Ghirloni. Markeneis und Eisdieleneis sind für ihn zwei ganz verschiedene Welten.

"在我们这里,冰激凌制作还是一门真正的手艺。工厂几个小时生产的数吨冰淇淋,我要做两年。"吉罗尼说。对他来说,品牌冰淇淋和雪糕店冰淇淋是两个完全不同的世界。

图源自图虫

 

(序号非排名)

1) Landliebe Eiscreme Sahne (750 ml, 2,89 Euro  Rewe有售)

Landliebe 冰淇淋奶油

Ghirloni betrachtet zuerst die Verpackung. Er zeigt auf die Gewichtsangabe. „375 Gramm Gewicht bei 750 Millilitern Eis. Die Hälfte ist also Luft“, sagt er. So sei das häufig bei Industrieeis. Wenig Inhalt wird auf ein großes Volumen ausgedehnt. Noch etwas fällt ihm auf. „Auf der Verpackung steht Eiscreme und nicht Milcheis.“ Das ist ein rechtlicher Unterschied. Milcheis muss zu 70 Prozent aus Milch bestehen, bei Eiscreme reichen zehn Prozent. Mit den Zutaten zeigt sich Ghirloni ansonsten zufrieden. „Alles tutti“, sagt er. Unzufrieden ist er mit der Konsistenz. „Das fühlt sich an wie Mousse, nicht wie Eis.“ Zum Vergleich stellt er sein eigenes Milcheis daneben. Es ist stabiler, schmilzt nicht so leicht. Was ihn auch stört, ist das ölige Gefühl im Mund, dass das verwendete Palmöl verursacht. Ganz unzufrieden ist er aber nicht. „Das Eis ist ansonsten okay“, sagt er.

Ghirloni首先看包装。他指的是重量标签。"375克重含750毫升冰。所以一半是空气。"他说,工业冰淇淋往往就是这样。内容不多,却能扩充到很大的容量。另一件事引起了他的注意。"包装上写的是冰淇淋,不是奶制品冰淇淋。" 这是法律上的区别。牛奶冰激凌必须含有70%的牛奶,而冰激凌只要10%就够了。Ghirloni对配料还是很满意的。"一切都很好。"他说。他不满意的是一致性。"感觉像慕斯,不像冰淇淋。" 为了比较,他把自己的牛奶冰淇淋放在旁边。它比较稳定,不容易融化。让他烦恼的还有,使用棕榈油造成的油腻感。不过他也不是完全不满意。"冰激凌在其他方面还可以。"他说。

 

2) ja! Bourbon-Vanille-Eis (2 l, 2,39 Euro  Rewe有售)

ja! 波本威士忌香草冰淇淋

Auch hier fällt gleich wieder auf: die Hälfte ist Luft. Außerdem ist Kokosfett drin, dazu Extrakte – nicht alles würde Ghirloni selbst verwenden. Vor allem stört ihn aber der Geschmack. „Das ist nur süß, voller Zucker“, sagt er. Die typischen schwarzen Punkte der Vanilleschote finden sich zumindest im Eis. Ob es wirklich echtes Vanillemark ist, lässt sich aber auf Anhieb nicht feststellen. Ghirloni hat genug geschmeckt. „Das kann ich nicht essen. Weiter, das nächste“, sagt er.

这款冰淇淋也是:一半是空气。此外,还有椰脂及提取物—Ghirloni自己不会什么都用。但最让他困扰的还是这个味道。"就是很甜,满嘴的糖。"他说。至少在冰淇淋中可以找到香草豆的典型黑点。但是没有办法马上判断出是不是真的香草浆。Ghirloni已经尝够了 "我不能吃那个。下一个,下一个。"他说。

 

3) Ben & Jerrys Half Baked (500 ml, 5,99 Euro  Edeka有售)

Ben & Jerrys 半熟

Das teuerste Eis im Test überzeugt Ghirloni. „Das ist schon etwas anderes als das Eis zuvor“, sagt er. Auch besteht es aus deutlich weniger Luft: 500 Milliliter wiegen 411 Gramm. „Aber es sind Toppings drin, es ist also nicht ganz vergleichbar“, sagt Ghirloni. Der Eiscafe-Chef hat nicht viel auszusetzen. Das Mundgefühl gefällt ihm, die Konsistenz ist gut, und auch die Zutatenliste hat es ihm angetan. „Es wird Butter verwendet. Keine Margarine, kein Kokosfett, kein Palmfett. Das ist schon ein Unterschied, vor allem zu ‚ja!’“, sagt er. „Ein Eis mit guten Zutaten kostet dann aber gleich mehr, auch in der Massenproduktion.“

测试中最贵的冰淇淋赢得了吉罗尼的青睐。"这已经跟之前的冰激凌不一样了。它含的空气少得多:500毫升,重411克。"但里面有配料,所以不太有可比性。"Ghirloni说。这位冰淇淋师没有什么好抱怨的。他喜欢这款产品的口感,浓度也不错,配料表也吸引了他。"它用的是黄油。不含人造黄油,不含椰子油,不含棕榈油。他说:"这是相当大的区别,尤其是与'ja'的区别!"。"但是呢,原料好的冰激凌,即使是量产,成本也是一样的高。"

 

4) Mövenpick Panna Cotta Himbeere (850 ml, 2,22 Euro  Edeka有售)

Mövenpick 覆盆子奶油蛋糕

Vom Höhepunkt zum Tiefpunkt in einem Löffel. „Es schmeckt nach nichts, hat keinen Geschmack“, sagt Ghirloni. „Würde ich die Augen zumachen, würde ich nicht erkennen, dass da Himbeere drin sein soll.“ Fast das halbe Eis besteht wieder aus Luft, dazu ist Kokosfett drin. „Aber prinzipiell sind natürliche Aromen ja auch nicht schlimm“, sagt Ghirloni. Das ist aber auch sein einzig positiver Kommentar zum Eis. „Auf der Verpackung ist Rom zu sehen, da soll ein Italien-Gefühl kreiert werden, dazu sieht man eine frische Himbeere. Der Inhalt hat mit Eis aber wenig zu tun.“

一勺间,从巅峰到低谷。"味道寡淡,索然无味。"Ghirloni说。"如果我闭上眼睛,我不知道里面还有覆盆子。" 几乎一半的冰激凌又是空气,再加上里面有椰脂。"但原则上,天然香气不算糟糕,"Ghirloni说。但这也是他对冰激凌唯一的正面评价。"在包装上你可以看到罗马,应该是为了营造一种意大利的感觉,你可以看到新鲜的覆盆子。但内容与冰激凌关系不大。"

 

5) Häagen-Dazs Vanilla (500 ml, 4,44 Euro  Edeka 有售)

哈根达斯 香草

Nach Ben & Jerrys das zweitteuerste Eis im Test. Der Lufteinschlag ist auch hier recht gering, ansonsten ist Ghirloni aber nicht zufrieden. Zuerst fällt ihm auf, was fehlt. „In dem Eis sind ja gar keine Punkte“, bemängelt er. Auch im Geschmack fühlt er sich nicht an Vanilleeis erinnert. „Das ist für mich Pudding, tut mir Leid“, sagt er. „Das ist wie die Sauce, die wir für den Apfelstrudel benutzen. Mit Eis hat das wenig zu tun.“ Er stellt einen Becher mit dem Eis kurz auf ein Waffeleisen, damit sich Sud bildet. „Das ist Vanillesauce“, sagt er. „Das geht gar nicht.“

本次测试中仅次于Ben & Jerry's,第二贵的冰淇淋。它的空气冲击力也相当低,但除此之外,吉罗尼并不满意。他首先注意到的是缺少什么。"这冰激凌里根本就没有重点。"他抱怨道。他还觉得,这个味道让人联想不到香草冰淇淋。"对我来说是布丁,对不起。"他说。"就像我们用来做苹果馅饼的酱汁一样。这和冰激凌没什么关系。" 他把一杯冰激凌倒在华夫饼模具上。"这是香草酱。"他说。"根本不是香草冰淇淋。"

图源图虫

 

【知识拓展】

ja!是德国超市Rewe的自有品牌。德国每个超市,从折扣超市如Lidl,Aldi到高端仓储式超市如Edeka,几乎都有自己的食品品牌。自有品牌主打高质优价廉,品类也很齐全,走性价比路线。

图源图虫

 

小编:果然贵的才是王道,Ben&Jerry's虽然最贵但也成功俘获大师的心...

 

【词汇积累】

herstellen vt. 制作,制造

Handwerk n. 手工业,手艺

Tonne f. -n (计量单位)吨

ausdehnen vt./vr.扩大,扩张,延长(时间)

etwas fällt jm. auf 引起某人的注意

auf der Verpackung steht 在包装上

aus bestehen 由……组成

reichen vi. 足够

Zutat f. -en 配料,附属品

schmelzen . 融化/溶化 schmilzt, schmolz, geschmolzen

zum Vergleich 对比

fühlen vr. 感到

vergleichbar 可比的

überzeugen vt.使确信

kreieren vt.自创

mit etwas zu tun haben 与……有关

 

素材来源:

 

译:@才能没马蹄

声明:本文系沪江德语原创翻译,未经许可禁止转载!如有不妥,欢迎指正!