德语中的情态动词 können, dürfen(用第二虚拟式dürfte), müssen, mögen可以表示把握程度不等的主观推测。
一、用法
1.müssen 表示根据事实,确实只有一种可能或理应如此:
Die Straßen sind mit Schnee bedeckt. Draußen muss es kalt sein. 街道被雪覆盖。外面一定很冷。(逻辑上的结论)
还可以用 können nur 表示表示肯定的推测:
Er muss/ kann nur der Täter sein. 他肯定是凶手。

2. dürfte(n)表示谦虚、委婉的推测:
Viele Menschen glauben, dass Alkohol ein gutes Mittel gegen Erkältung sei; diese Annahme dürfte falsch sein.
很多人相信,酒是治感冒的良药;这种推测也许是错的。
也可以用 werden + wohl表示:
Er dürfte/ wird wohl krank sein. 他说不定病了。

3. können 表示说话者根据自己对事物的认识或经验,推测某件事情的可能性:
Warum ist deine Schwester nicht zu deinem Geburtstag gekommen?
- Du weißt doch, dass sie kein Zeitgefühlhat. Sie kann wieder mal den Zug verpasst haben.
你的妹妹为什么没有来参加你的生日庆典?—你是知道的,她这个人没有时间概念,有可能又误了火车。
könnte 表示的推测比können的要弱一些:
Wo ist Frau Ma? - Sie könnte in der Kantine sein, denn dort ist sie meistens um die Mittagszeit.
马女士在哪里?—她大概在食堂,因为中午时间她大多数在那里。

4. mögen/ mochte 表示说话者对某事进行单纯的推测或数量估计,同时对哪种可能性都无所谓:
Es mag sein, dass es gut gegen den Durchfall ist, nichts zu essen. 或许什么都不吃,对治腹泻有好处。

二、总结
例句 转换句子中的用词 汉语释义 把握程度
Er muss/müsste krank sein. Er ist bestimmt/sicher/bestimmt/hoechstwahrscheinlich/ zweifellos krank. 一定,肯定,想必 90%
Er dürfte krank sein. Er ist wahrscheinlich/vermutlich/wohl krank. 也许,说不定 60%
Er kann krank sein. Er ist moeglicherweise/schuetzungsweise krank. 可能,大概 50%
Er mag/mochte krank sein. 也许,估计,看样子
Er koennte krank sein. Er ist vielleicht krank. 或许 40%

三、注意要点
1.情态动词表示“主观推测”时,句子的主语大多为第三人称,如:
Er kann krank sein.
这个句子可以转换为:
Ich halte es für möglich, dass er krank ist. -- Er ist möglicherweise krank.
2.情态动词一般用现在时,在小说或者报告中也可用过去时。
3.如果对已经过去的事作推测,情态动词用现在时,行为动词用第二不定式:
Er ist gestern nicht gekommen. Er kann krank gewesen sein. 他昨天没有来,也许是病了。

四、练习:填充适当的情态动词:
1. Das ________ Peters Bleistift sein, denn er benutzt manchmal einen.
2. Das ________ Peters Bleistift sein, denn er vorhin mit so einem geschrieben.
3. Das ________ Peters Bleistift sein, denn er hat immer mit so einem geschrieben.
4. Das ________ Peters Bleistift sein , aber man kann es nicht beweisen.