Die Erdgasspeicher in Deutschland sind wegen der anhaltenden Kälte fast leer. Der durchschnittliche Füllstand der 48 deutschen Erdgasspeicher sei zum Wochenende auf den historischen Tiefstwert von 20 Prozent gefallen, berichtete die "Welt am Sonntag" unter Berufung auf aktuelle Daten des europäischen Verbandes Gas Infrastructure Europe (GIE). In vielen Regionen seien die unterirdischen Kavernen- oder Porenspeicher sogar nur noch zu weniger als fünf Prozent gefüllt.
由于持续的寒冷天气,德国的天然气储备即将耗尽。根据《星期天世界》报道的欧洲天然气基础设施委员会(GIE)的最新数据,48个天然气库的平均储气量已经达到了20%的历史最低水平。据报道,许多地区地下的洞型气库和孔型气库甚至只存储了不到5%的天然气。

Bei einem Füllstand von unter 60 Prozent geht den Angaben zufolge die Fähigkeit der Anlagen zur "Ausspeisung" des Gases deutlich zurück. Käme es in dieser Situation zu einem Ausfall einer Import-Pipeline, könnten die druckschwachen Speicher die fehlenden Erdgasmengen nicht mehr schnell genug ausgleichen, berichtete die Zeitung.
据该报的报道,储气量小于60%的储气站的运营能力已经下降到了只能“承购包销”的状态。这种形势下,天然气输入管道也处于停止运转的状态,这样一来,供气压力巨大的气站将无法在短时间内解决天然气紧缺的问题。

In Deutschland werden rund 16,5 Millionen Wohnungen mit Erdgas beheizt. Die inländische Stromproduktion hängt zu rund elf Prozent von Erdgas-Kraftwerken ab.
在德国,约有一千六百五十万家庭依靠天然气供暖。国内约11%的发电站也依赖天然气进行发电。

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!