Der Nationalsozialismus entstand in Deutschland am Anfang des 20. Jahrhunderts. Mit Nationalsozialismus ist eine Ideologie, also eine bestimmte Vorstellung, wie die Welt zu sein hat, gemeint. Die Anhänger des Nationalsozialismus fanden zum Beispiel, dass Deutsche mehr Rechte als andere Menschen hätten. Deshalb wollten die Nationalsozialisten die Macht der Deutschen vergrößern.
纳粹主义起源于20世纪初的德国。纳粹主义被看作是一种意识形态,即对于世界应该是什么样的有一种特定的构想。比如,纳粹主义的拥护者认为,德国人应该比其他人拥有更多的权利。因此,纳粹希望扩大德国人的权力。

Die NSDAP
德国国家社会主义工人党(又名纳粹党)

1919 wurde die Deutsche Arbeiterpartei (DAP) gegründet. Ihr Chef war ab 1921 Adolf Hitler. Im Februar 1920 wurde die Partei in Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei (NSDAP) umbenannt. Den Deutschen ging es damals sehr schlecht. Viele von ihnen hatten keine Arbeit und auch nicht genug Geld, um ihre Familien zu ernähren. Adolf Hitler versprach, dass es ihnen viel besser ginge, wenn er Deutschland regieren würde.
德国工人党于1919年创立。希特勒从1921年起成为德国工人党的党魁。1920年2月,党派名称被改为德国国家社会主义工人党。德国人当时的处境极度糟糕,他们中的许多人没有工作,没有足够的钱来养家糊口。阿道夫•希特勒承诺,如果他来统治德国,他们的处境将会变好。

Adolf Hitler konnte sehr gut reden. Viele Menschen glaubten, dass er das Beste für die Deutschen wollte. So kam Hitler 1933 an die Macht, obwohl er anfangs mit seiner Partei NSDAP noch nicht von den meisten Deutschen unterstützt wurde. Viele Politiker im Reichstag waren gegen ihn und trotzdem schaffte Hitler es, ein Gesetz beschließen zu lassen, mit dem er Regierungschef von Deutschland und Chef der deutschen Armee wurde. Hitler wurde also immer mächtiger.
阿道夫•希特勒非常擅长演说。很多人相信,对德国人来说他会是最合适的。就这样,他于1933年上台,虽然他在一开始并没有得到他所在的德国工人党内部大部分德国人的支持。尽管很多政客都在议会上反对他,但希特勒仍是设法通过了一项法律,即他成为魏玛共和国总理、德国军队统帅。希特勒想拥有越来越大的权力。

Grausamer Herrscher
残暴的统治者

Hitler bekämpfte alle Menschen, die gegen ihn waren und eine andere Meinung hatten. Er verbot Zeitungen, die gegen ihn schrieben und redete den Menschen ein, dass sie das tun sollten, was er sagte. Nur dann könnte er für Deutschland das Beste tun. Damals glaubten ihm viele Leute und taten, was er wollte.
希特勒严控任何一个反对他或者与他意见相左的人。他禁止报纸刊登反对他的言论,并说服人们应该按他所说的去做。只有这样,他才能尽全力将德国建设好。那时候很多人都相信他,并按照他所说的去做。

Vor allem Hass auf Juden
对犹太人的憎恨

Adolf Hitler hatte von Anfang an einen grausamen Plan: Er wollte alle Juden in Deutschland und anderen Ländern töten. Hitlers Plan war es, alle Menschen jüdischen Glaubens zu vernichten. Um dieses Vorhaben durchzusetzen, behauptete er, dass Juden schlechtere Menschen wären als alle anderen. Er wollte ihnen zum Beispiel die Schuld daran geben, dass es so viel Armut gab, obwohl sie genauso wenig für die Situation in Deutschland konnten wie alle anderen.
阿道夫•希特勒在开始就有一个残忍的计划:让所有在德国以及其他国家的犹太人的灭绝。希特勒的计划是要摧毁所有人信仰犹太教。为了让这个计划得以施行,他声称,犹太人与其他人相比是劣等的。比如,他想让他们承担造成德国人贫困的责任,尽管他们像其他所有人一样对德国的处境并没有很大的影响。

Ausgegrenzt
排外

Mit unmenschlichen Gesetzen machte er jüdischen Menschen das Leben schwer. Sie mussten zum Beispiel einen gelben Stern tragen, damit sie für alle als Juden erkennbar waren. Sie durften abends ihre Häuser nicht mehr verlassen und jüdische Kinder durften nicht mehr zur Schule gehen. Es gab ganz viele solcher Gesetze, die nur ein Ziel hatten: die jüdischen Menschen zu quälen.
他通过不人道的法律使得犹太人的生活变得艰难。比如,犹太人必须要佩戴黄色的星星,以此将他们与其他人区分开来。犹太人晚上不被允许外出,他们的孩子也不被允许上学。有很多这样的法律存在,而目的只有一个:折磨犹太人。

Es reichte den Nationalsozialisten nicht, Juden mit Gesetzen zu quälen. Hitler und seine Leute wollten die Juden vernichten. Sie begannen damit, Juden zu verhaften, obwohl sie gar nichts getan hatten. Es reichte aus, dass sie Juden waren. Anschließend wurden sie in Konzentrationslager gebracht. Das waren große Lager, in denen Juden schwer arbeiten mussten. Wenn sie nicht mehr konnten, wurden sie umgebracht.
对纳粹来说,仅仅用法律折磨犹太人还不够。希特勒和他的支持者想要使犹太人灭绝。他们开始逮捕犹太人,尽管他们什么都没有做过,但只要他们是犹太人,就足够了。接着他们会被带到集中营。那是个很大的营地,犹太人必须在那里努力地工作,当他们干不动的时候,他们就会被杀死。

Ermordung der Juden
迫害犹太人

Nach 1941 wurden Juden nur noch aus einem einzigen Grund in Konzentrationslager geschickt: um sie dort zu ermorden. Insgesamt wurden von 1933 bis 1945 in Europa mehr als sechs Millionen Juden ermordet. Diesen Massenmord an Juden nennt man auch Holocaust. Das kommt von dem griechischen Wort "holokaustus" und heißt "völlig verbrannt".
1941年之后,犹太人被送往集中营的原因只有一个:在那里被迫害。1933年到1945年欧洲总共有600多万的犹太人被迫害。人们也将这种对犹太人的屠杀称之为犹太人大屠杀。这个词来源于希腊语“holokaustus(犹太人大屠杀)”,意思是“全部毁灭”。

Viele haben mitgemacht
许多人参与其中

Viele Menschen taten, was Hitler sagte. Sie behandelten Juden schlecht und wollten nichts mehr mit ihnen zu tun haben. Sie beschmierten ihre Häuser und beschimpften sie auf der Straße. Manche verrieten der Polizei sogar, wo sich Juden heimlich versteckt hatten.
许多人按照希特勒的所说去做。他们对犹太人很不友好,也不想和他们扯上关系。他们弄脏他们的房子,在街上辱骂他们。有些人甚至将犹太人的秘密藏身之地泄露给警察。

Widerstand gegen Hitler
反抗希特勒

Natürlich gab es auch Menschen, die damit nicht einverstanden waren. Die meisten unternahmen aber nichts aus Angst vor Hitler und seiner Regierung. Die Nationalsozialisten verfolgten nämlich auch die Menschen, die gegen die Judenverfolgung waren und Juden zum Beispiel halfen, sich zu verstecken. Einige wenige Deutsche waren so mutig, jüdischen Menschen trotzdem zu helfen. Sie versteckten sie oder halfen ihnen bei der Flucht aus Deutschland.
当然也有一些人不赞成这样的行为。大部分人出于对希特勒和他的政府的恐惧没有采取什么举动。因为纳粹也会追捕那些反对迫害犹太人,以及比如那些帮助犹太人躲藏的人。尽管如此,一小部分德国人还是勇敢地帮助犹太人。他们帮助他们躲藏起来或者是帮助他们逃出德国。

Ewiges Gedenken in Berlin
在柏林永远的纪念

Ein riesiges Mahnmal erinnert an die sechs Millionen Menschen jüdischen Glaubens, die zwischen 1933 und 1945 in Europa ermordet wurden. Das Mahnmal in Berlin soll die Menschen dazu ermahnen, dass sie so etwas Furchtbares nie wieder geschehen lassen.
一座巨大的纪念碑建立了起来,为的是纪念1933年到1945年在欧洲被迫害的600万信仰犹太教的人。这座在柏林的纪念碑也告诫人们,不能让如此可怕的事情再度发生。

Mehr als 2.700 Betonklötze, jeder einen knappen Meter breit, über zwei Meter lang, aber unterschiedlich hoch, stehen auf einem großen Platz mitten in Berlin.
2700多块的混凝土碑柱,每一块都有近1米宽,2米多长,但是高度却各不相同,坐落于柏林市中心的广场上。

Unter dem Mahnmal gibt es eine Ausstellung. Dort kann man noch mehr über den Holocaust erfahren.
纪念碑下面是一个展览馆。在那里人们可以了解很多关于大屠杀的事。

小编推荐:

历史不容遗忘——德国承担起对世界的责任

德语电影:希望与反抗

德国二战电影:我们的母亲我们的父亲

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!