Fehler 5: Zucker im Tank 
错误五:过度补充糖分

Müsli mümmeln? Obst schnippeln? Dauert viel zu lange, sagen gestresste Lerner und greifen lieber zum Schokoriegel. Manche Hersteller werben damit, dass ihre Riegel schnell Energie liefern.
吃麦片?切水果?压力大的学习者说这个会花太多的时间了,他们宁愿去吃巧克力棒。有些生产厂家在自己的产品广告上说,他们的巧克力棒能够瞬间释放能量。

Das stimmt sogar - aber die hält nicht lange vor. "Der Zuckerspiegel steigt dann sofort steil an", sagt Andrea Flemmer - Zuckerarten wie Glukose und Dextrose sind in den Riegeln reichlich enthalten und landen schnell in der Blutbahn. Genauso steil fällt die Zuckerkurve danach aber wieder ab - manchmal sogar unter das Niveau vor der Riegel-Einfuhr. Zwar kann man das Zucker - Niveau mit Süßigkeiten oben halten - und das Ergebnis zeitnah auf der Hüfte besichtigen.
这个确实对的,不过不会保持太长时间。Andrea Flemmer说:“糖分含量的确会显著增高。”在这些巧克力棒里葡萄糖的含量很丰富,也会直接进入到血液中去。不过之后糖分含量就会显著下降,有时候会低于产品上所标识的水平。当然人们也可以通过吃甜食来保持糖分含量处于高水平,这样的后果就会有糖尿病的风险。

Besser, Sie decken sich mit Trockenfrüchten ein, denn die enthalten sogenannte komplexe Kohlenhydrate. Die muss der Körper erst einmal knacken, ehe er sie als Zucker verwerten kann - dann aber halten sie länger vor. Als Zusatzsnack eignen sich Erdnüsse, die mit Inhaltsstoffen wie Lysin oder Isoleucin unsere Denkleistung ankurbeln.
最好的方法是吃干果,因为它们富含所谓的复杂的碳水化合物。身体首先要把它们分解,然后转变成糖分,这样会保持更长的时间。也可以在吃一点花生,其中含有的赖氨酸火异亮氨酸也能够促进我们的思维。

阅读更多学习小贴士请戳>>>

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!