声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

Michael Bay ist zurück. Und hat sich mit Steven Spielberg tatkräftige Unterstützung geholt, um den vierten Teil seines Action-Epos schlagkräftig in Szene zu setzen. Dieses Mal ohne Shia LaBeouf, denn der macht ja lieber "Kunstfilme" wie Nymphomaniac. Dafür aber mit Mark Wahlberg.
迈克尔·贝又回来了。在史蒂芬·斯皮尔伯格的强力支持下,将在荧幕上带来一部史诗巨作。这次,希安·拉博夫将不再参演,因为他更喜欢拍像《Nymphomaniac》这样的“艺术片”。这次将由马克·沃尔伯格出演。

Während des SuperBowl im Februar wurde der erste Trailer gezeigt, seit gestern kursiert dieses Video im Netz. Und da ist alles dabei, was das Herz von Actionfans höher schlagen lässt: Dinge, die in die Luft fliegen, gefährliche Außerirdische und natürlich Regierungsbeamte in schwarzen Autos. Und Dinobots.
在2月份的超级碗(美国国家美式足球联盟)期间,第一波宣传片已经播出。昨天起这段视频已经在网络上流传开来。视频中包含了所有会让动作片粉丝心跳加速的东西:空中飞翔的各种东西\危险的外星人当然还有在黑车中的政府官员。以及恐龙机器人。

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!