Auf dem Weg - Mark Forster

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

Geht's mal nach links,
向左行
dann bieg ich nicht ab.
别拐弯
Ich fahr grade aus
一往直前
und mach kein Stop.
不止步
Geht's mal nach rechts,
向右行
ich fahr dran vorbei.
匆匆驶过
Ich schau hinterher
我回头看了看
doch bleib dabei.
停下了脚步
Und manchmal glaub ich,
有时候我觉得
ich geh wie auf Schienen.
我像是在铁轨上行走
Ich folg dem Weg,
跟随着道路
doch will da gar nicht hin.
却不愿前往那个方向

*Ich weiß jetzt,
我现在知道
auf dem Weg, auf dem ich lauf
我奔跑在这条路上
bin ich an so vielen vorbeigerauscht.
有太多的东西与我擦肩而过
Auf dem Weg liegt was ich such.
这条路上有我寻找之物
Ich schau jetzt hin,
我放眼望去
ich lass es endlich zu.*
最终接受了这一切

Gibt's mal nen Halt
靠站了
dann steig ich nicht aus.
我并不下车
Ich bleib einfach drin
我留在那里
und sitz es aus.
静静坐着
Es kann komm was will,
随它发生什么
ich bleib auf der Bahn.
我都留在车厢里
Ich suche das Ziel
我寻找着目标
und komm nicht an.
终点还未到
Und manchmal glaub ich,
有时候我觉得
ich geh wie auf Schienen.
我像是在铁轨上行走
Ich folg dem Weg,
跟随着道路
doch will da gar nicht hin.
却不愿前往那个方向

Refrain*

**Auf dem Weg, auf dem ich lauf
我奔跑在这条路上
bin ich an vielen vorbeigerauscht.
有太多的东西与我擦肩而过
Auf dem Weg liegt was ich such
这条路上有我寻找的事物
ich schau jetzt hin,
我放眼望去
ich lass es endlich zu.**
终于接受了这一切

Geht's mal nach links,
向左行
dann bieg ich nicht ab.
别拐弯
Ich fahr grade aus
一往直前
Es kann komm was will,
随它发生什么
ich bleib auf der Bahn.
我都留在车厢里
Ich suche das Ziel
我寻找着目标
und komm nicht an.
终点还未到

Refrain*
Refrain**

ich lass es endlich…
终于接受了这一切
Lass es endlich zu.
Ich lass es endlich zu.

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!