【歌曲欣赏】

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【双语歌词】

In jeder Stadt, sollte ein Mahnmal stehn.
每座城市都该立起一座石碑
in Stein gehauen, wäre ein Idiot drauf zu sehn.
刻上一个傻瓜的名字,让众人看到
Der ständig auf die Tonne haut, und dann am Ende in die Röhre schaut.
总是挑挑拣拣,最后什么都得不到
In jeder Stadt, sollte ein Mahnmahl stehn.
每座城市都该立起一座石碑
Darauf ein seltsamer Typ, dessen Haltung verrät,
刻上一个异类的名字,让众人知晓
dass er nicht von ungefähr kommt, aber auf jeden Fall zu spät.
他的悔悟并非偶然,但无论如何已经太晚
Der leichtfertig das Glück verspielt, das er schon hundertfach in Händen hielt.
轻浮地寻觅别的的幸福,却不知手中已有的是其百倍
Und dann benennt diesen Typen,
所以这种异类的名字
Und dann benennt diesen Typen,
所以这种异类的名字
Und dann benennt diesen Typen nach mir,
所以这种异类该用我的名字来命名
Denn ich ließ dich gehen, ich ließ dich gehen.
因为我让你走了,我让你走了
Ich Idiot ließ dich gehen.
我这个傻瓜让你走了
In jeder Stadt, sollte ein Mahnmahl stehn.
每座城市都该立起一座石碑
Darauf ein seltsamer Typ, dessen Haltung verrät,
刻上一个异类的名字,让众人知晓
dass er nicht von ungefähr kommt, aber auf jeden Fall zu spät.
他的悔悟并非偶然,但无论如何已经太晚
Der leichtfertig das Glück verspielt, das er schon hundertfach in Händen hielt.
轻浮地寻觅别的的幸福,却不知手中已有的是其百倍
Und dann benennt diesen Typen,
所以这种异类的名字
Und dann benennt diesen Typen,
所以这种异类的名字
Und dann benennt diesen Typen nach mir,
所以这种异类该用我的名字来命名
Denn ich ließ dich gehen, ich ließ dich gehen,
因为我让你走了,我让你走了
ich ließ dich gehen.
我让你走了
Ich Idiot ließ dich gehen.
我这个傻瓜让你走了

【小编推荐】

听一遍就爱上的德语歌:Dieses Ding called Love

好听的德语歌曲推荐:Eden für Dich

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!