1. Wie sich Amerikaner Deutsche mit Bier vorstellen:
美国人想象中的德国人和啤酒:
(图片来源:buzzfeed.com)
(啤酒节!美女!慕尼黑!)
Wie Deutsche mit Bier wirklich aussehen:
真正的德国人和啤酒:
(图片来源:buzzfeed.com)
(“你们打喇叭,我们就喝酒”……这真是小编见过的最无聊的游戏了哈哈。更何况,这路上有车吗?)
 
2. Wie sich Amerikaner deutsches Essen vorstellen:
美国人想象中的德国美食:
(图片来源:buzzfeed.com)
(猪肘子!)
Wie deutsches Essen wirklich aussieht:
真正的德国美食:
(图片来源:buzzfeed.com)
(7盒咖喱王。这是一天一盒的节奏嘛?)
 
3. Wie sich Amerikaner deutsche Unterhaltung vorstellen:
美国人想象中的德国娱乐:
(图片来源:buzzfeed.com)
Wie deutsche Unterhaltung wirklich aussieht:
真正的德国娱乐:
(图片来源:buzzfeed.com)
(“脱口秀:马里奥·巴尔特探究税收浪费案例”。嗯,一定很好看……)
 
4. Wie sich Amerikaner die deutsche Tierwelt vorstellen:
美国人想象中的德国动物世界:
(图片来源:buzzfeed.com)
Wie die deutsche Tierwelt wirklich aussieht:
真正的德国动物世界:
(图片来源:buzzfeed.com)
 
5. Wie sich Amerikaner deutsche Architektur vorstellen:
美国人想象中的德国建筑:
(图片来源:buzzfeed.com)
(新天鹅堡!)
Wie deutsche Architektur wirklich aussieht:
真正的德国建筑:
(图片来源:buzzfeed.com)
(“小心台阶”,“小心台阶”,“小心台阶”,“小心台阶”,小心台阶,心台阶,台阶,阶……
 
6. Wie sich Amerikaner deutsche Innovation vorstellen:
美国人想象中的德国创新:
(图片来源:buzzfeed.com)
(奔驰!IAA概念车!)
Wie deutsche Innovation wirklich aussieht:
真正的德国创新:
(图片来源:buzzfeed.com)
(“2015德国网络地址黄页”,“网络中搜来的最好的5000条搜索指南!”…蜜汁尴尬~)
 
7. Wie sich Amerikaner deutsche Männer vorstellen:
美国人想象中的德国汉子:
(图片来源:buzzfeed.com)
Wie Männer in Deutschland wirklich aussehen:
真正的德国汉子:
(图片来源:buzzfeed.com)
 
8. Wie sich Amerikaner deutsche Städte vorstellen:
美国人想象中的德国城市:
(图片来源:buzzfeed.com)
Wie deutsche Städte wirklich aussehen:
真正的德国城市:
(图片来源:buzzfeed.com)
 
9. Wie sich Amerikaner deutsche Großveranstaltungen vorstellen:
美国人想象中的德国大型活动:
(图片来源:buzzfeed.com)
Wie deutsche Großveranstaltungen wirklich aussehen:
真正的德国大型活动:
(图片来源:buzzfeed.com)
 
10. Wie sich Amerikaner deutsche Bildung vorstellen:
美国人想象中的德国教育:
(图片来源:buzzfeed.com)
Wie deutsche Bildung wirklich aussieht:
真正的德国教育:
(图片来源:buzzfeed.com)
(“中小学生、大学生通通9折”~小编想去了~)
 
11. Wie sich Amerikaner deutsche Backkunst vorstellen:
美国人想象中的德国烘焙:
(图片来源:buzzfeed.com)
Wie deutsche Backkunst wirklich aussieht:
真正的德国烘焙:
(图片来源:buzzfeed.com)
(这是…会自动售货的烤箱?还挺好的呀…)
 
12. Wie sich Amerikaner deutsche Geschäfte vorstellen:
美国人想象中的德国商店:
(图片来源:buzzfeed.com)
(布谷钟!)
Wie deutsche Geschäfte wirklich aussehen:
真正的德国商店:
(图片来源:buzzfeed.com)
(这家貌似是一位Fickeis先生运营的Rewe加盟店,简直天天被吐槽~至于槽点在哪里…小编这么纯洁怎么可能知道~)
 
13. Wie sich Amerikaner deutsche Autobahnen vorstellen:
美国人想象中的德国高速公路:
(图片来源:buzzfeed.com)
Wie deutsche Autobahnen wirklich aussehen:
真正的德国高速公路:
(图片来源:buzzfeed.com)
(哈哈德国同学们是没见过我们黄金周的盛况啊~)
 
14. Wie sich Amerikaner deutsche Musik vorstellen:
美国人想象中的德国音乐:
(图片来源:buzzfeed.com)
(古典音乐!巴赫!)
Wie deutsche Musik wirklich aussieht:
真正的德国音乐:
(图片来源:buzzfeed.com)
(“50岁阿姨连续几个小时大音量外放Helene Fischer的歌。警察接警出动。”这个歌手在德国特别流行,风格听上去有点点像妈妈辈的…Fischer粉不要打我…)
 
15. Wie sich Amerikaner deutsche Wahrzeichen vorstellen:
美国人想象中的德国地标:
(图片来源:buzzfeed.com)
(科隆大教堂!)
Wie deutsche Wahrzeichen wirklich aussehen:
真正的德国地标:
(图片来源:buzzfeed.com)
(“歌德曾到此一吐”。)
 
16. Wie sich Amerikaner den Sommer in Deutschland vorstellen:
美国人想象中德国的夏天:
(图片来源:buzzfeed.com)
Wie der Sommer in Deutschland wirklich aussieht:
真正的德国夏天:
(图片来源:buzzfeed.com)
 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!