Früher war alles besser,

从前一切要更好

da war ein Buch noch aus Papier,

那时还有纸头做的书

da waren alle Nächte länger

那时的夜晚要更长

und noch Alkohol im Bier.

啤酒里也还有酒精

Früher fand jeder Arbeit,

从前人人都有工作

da hatten wir noch echtes Geld,

那时我们是真的有钱

da waren Banken noch nicht pleite,

那时银行都还没倒闭

es gehörte uns die Welt

世界曾属于我们


Lasst das Gestern endlich ruh'n,

让昨天安然休息吧

trinkt auf eine bess're Zeit.

为更好的时代干杯

Hoch die Tassen, lasst uns feiern.

举起酒杯,让我们欢庆

früher ist sei heute tot!

过去在今天已死

Nichts war damals wirklich besser -

那时没什么真的比现在更好

wer das glaubt, ist ein Idiot.

谁这么想,谁是傻瓜


Früher war alles besser,

从前一切要更好

da waren alle Frauen schön.

那时的女人更漂亮

da waren Männer ganze Kerle

那时的男人都是好汉

und ein Porno noch obszön.

工口电影还很露骨

Früher war'n Tage länger,

从前白天要更长

da war ein Sommer immer heiß,

那时的夏天一直很热

da waren alle Röcke kürzer

那时的裙子要更短

und im Drink schmolz nie das Eis.

酒里的冰块从不融化


Früher war alles besser,

从前一切要更好

da war ein Rockkonzert noch laut,

那时的摇滚演出还很吵

da wurden Lieder noch erworben

那时的歌曲还需花钱买到

und Musik noch nicht geklaut.

音乐也不能免费窃到

Früher war'n alle netter,

从前人们都更友好

da gab's vom Chef auch mal ein Lob,

从上司那里还能获得称赞

da war der Papst auch noch

那时的教皇还能看出

katholisch und im Himmel gab es Dope.

他天主教的信仰,毒品也还在天上


Und die Moral in diesem Lied

这首歌里的道德

erkenn ein jedes Kind:

每个小孩都看得出来

Wie gut, dass alle,

多好,每个人

alle von früher,

从前的每个人

heute schon von gestern sind.

如今都已成为昨日往事