Lebensmittel sättigen unterschiedlich lang, sie fördern oder verlangsamen den Stoffwechsel, der Körper verarbeitet sie blitzschnell oder träge. Das alles wirkt sich auf die Figur aus.
不同事物带来的饱腹感时间长度不一样,有的事物促进物质代谢,有的则减缓,有的被身体迅速消化,有的则停留很久。所有的事物都会对身材产生影响。

Echte Abnehm-Beschleuniger sind folgende Lebensmittel, die daher öfter auf den Speiseplan sollten:
下列事物是真正的减肥良方,应该经常写在你的食谱中:

Eier zum Frühstück sättigen länger als Brötchen mit Marmelade. Das Protein verhindert außerdem Blutzuckerspitzen und damit Heißhunger.
早上吃鸡蛋要比吃面包加果酱带来的饱腹感更持久。而且蛋白质能够防止血糖上升从而造成饥饿。

Salat vor dem Mittagessen bremst den Appetit auf die Hauptspeise. Das schiere Volumen der Salatblätter füllt den Magen.
在吃午餐之前吃沙拉能够减少对主食的胃口。生菜叶子的体积可以填满你的胃。

Eine Vinaigrette aus Essig und Olivenöl verstärkt den figurfreundlichen Salateffekt: Die Essigsäure verlangsamt die Darmpassage. Das Olivenöl sättigt aufgrund seiner Aromastoffe mehr als andere Speiseöle.
醋和橄榄油调配而成酸味沙拉酱能增强对身体有益的沙拉效应:醋酸能减缓食物通过肠道。橄榄油的芳香物质能比其他食用油更能让人感觉到饱。

Grüner Tee regt den Stoffwechsel an, beschleunigt die Fettverbrennung und senkt nebenbei das schlechte LDL-Cholesterin. Verantwortlich dafür sind antioxidative Catechine.
绿茶能够促进新陈代谢,加速脂肪的燃烧,此外还能降低不好的低密度脂蛋白胆固醇。其作用的是其中的抗氧化物质儿茶素。

小编推荐:

更多减肥小窍门>>>

减肥利器:游泳

大笑能减肥

减肥也需要战略?小进步才能获得胜利

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!