导语:学完德语之后,你的英语还好吗?一起来做个英文测试呗。

 

我们来做一个有趣的测试,请选出题干中英语词对应的德语表达:

1. to become 的意思是?

A. werden

B. bekommen

 

2. angst 的意思是?

A. Angst

B. Angelhaken

 

3. to wink 的意思是?

A. winken

B. zwinkern

 

4. rust 的意思是?

A. Rost

B. Rast

 

5. come down 的意思是?

A. Beruhige dich!

B. Komm herunter!

 

6. critic 的意思是?

A. Kritiker

B. Kritik

 

7. wonder 的意思是?

A. Wunder

B. Fragestellung

 

8. to wonder 的意思是?

A. sich fragen

B. sich wundern

 

9. fair 的意思是?

A. fair

B. brünett

 

10. wand 的意思是?

A. Zauberstab

B. Wand

 

11. A thick person 的意思是?

A. Eine dicke Person

B. Eine dumme Person

 

12. ideal 的意思是?

A. ideell

B. ideal

 

13. fee 的意思是?

A. Gebühr

B. Fee

 

14. genial 的意思是?

A. genial

B. freundlich

 

15. argument 的意思是?

A. Streit

B. Argument

 

16. caution 的意思是?

A. Kaution

B. Vorsicht

 

17. fast 的意思是?

A. fast

B. schnell

 

18. note 的意思是?

A. Notiz

B. Note

 

19. personal 的意思是?

A. persönlich

B. Personal

 

20. sender 的意思是?

A. Sender

B. Absender

 

 

铛铛铛铛铛~~~~~公布答案的时间到了!

每道题都是1分,正确答案和解析如下:

1. 正确答案:A。入门级先来个比较简单的,become在英语中是"成为",不要因为长得和bekommen像就弄混了哦。

关于become还有个从德国朋友那听来的小笑话:有个德国人去英语国家的餐厅点牛排,说了一句“I will become a steak!”

2. 正确答案:A。这是一对true friends,angst在英语和德语里都表示"害怕"。

3. 正确答案:B。德语的winken是"挥手示意,打招呼"的意思,而zwinkern才是"眨眼"。

4. 正确答案:A。英语的rust和德语的Rost都是铁锈的意思,而德语里的Rast意为“休息”。

5. 正确答案:A。 Come down," 淡定"!这个应该比较简单了,美剧看得多的小伙伴做起来毫不费力。

6. 正确答案:A。这真的是个陷阱了,英语的critic虽然长得像形容词,但其实是名词,是"批评家"的意思,所以对应的是德语的Kritiker。

7. 正确答案:A。英语的wonder既可以是动词,也可以是名词,这里问的是名词所对应的德语词哦,也就是Wunder,意思是"奇迹,奇观"。

8.  正确答案:A。 英语中的wonder 做动词的时候,意为“想知道”,德语中的sich fragen较贴切。“sich wundern”意为“感到惊奇”。

9.  正确答案:A。英语的fair作形容词的时候表示“公平的”,对应的刚好就是德语里fair。而brünett在德语中的意思是“褐色的”,专门指头发和皮肤。

10.  正确答案:A。英语的wand表示魔杖(德语:Zauberstab),估计这个很容易混淆了吧,毕竟德语的Wand(意为:墙)是A1基础词汇嘛,背了那么多遍。

11. 正确答案:B。 A thick person 指的其实是“一个蠢货”,如果你想表达“一个胖子”,对应英语翻译是 a obese person。

12.  正确答案:B。两个选项长得好像,英语和德语的ideal也算是一对true friends,都表示“理想的”,而德语中的ideell意思是“思想的,精神的”。

13.  正确答案:A。德语的Fee是小仙女,而英语的fee是费用(德语:Gebühr)。各位小仙女们记住了吗?(✧◡✧)

 

14.  正确答案:B。德语的genial意为“天才的”,而英语的genial却是“温和的,和蔼的”(德语:freundlich)。

15. 正确答案:A。敲黑板!注意了,英语的argument是"争吵"(德语:Streit),而德语的 Argument 表示“论点”。

16.  正确答案:B。在德国租房的同学大概深有体会,永远记得Kaution是"押金",而英语的caution是"注意"(德语:Vorsicht)。

17.  正确答案:B。fast真的是一个很讨厌的词,它在德语中意为“几乎”,英语中意为“快的”。德语君真的好多次说英语的时候讲不出nearly,而说成了fast。

18. 正确答案:A。这也是很容易混淆的一组,英语的 note是“笔记”(德语: Notiz),而德语的Note是“分数”。

19. 正确答案:B。 英语的personal是形容词,表示"私人的,个人的"(德语:persönlich),而德语的Personal 是名词,指的是"工作人员"。

20.  正确答案:B。 英语的sender是"寄信人"(德语:Absender),德语的Sender是"电视台或者广播台"。

 

如果你的得分在15-20分:恭喜你,你的德语英语很棒棒了!但是两种语言还有更多falsche Freunde,希望能够全部掌握~

如果你的得分在8-14分:可能学习德语的时间比较长了,但是英语的底子还比较牢固,所以两种语言时不时会在脑子里打架,其实这只是学习语言的一个阶段,再加把劲,两种语言水平都提高后,就不会出现混淆啦,反而还能促进学习。

如果你的得分在0-7分:大概有的时候会德语英语傻傻分不清楚,不要紧。这种情况往往出现于一种语言占支配地位,好好保持其中一种语言的领先地位,努力学习另一种~

 

Falsche Freunde,字面意思是错误的朋友,在语言使用的领域,这个概念就有了新的含义。它指的是两个来自不同语言中的词汇,发音或者写法相同,但意思完全不同。最常见的例子就是gift,这个词,在英语里是礼物的意思,而到了德语里就是毒药。以上有些德语和英语长得一样的单词是falsche Freunde(同形异义词), 有些却是echte Freunde(真朋友)。你答对了几个呢?

欢迎分享你在学习过程中遇到的其他falsche Freunde哦~

 

【推荐阅读】

你知道吗,德语差点成为美国的官方语言……

Dutch,Deutsch有关联吗?德语、英语、荷兰语竟是三兄弟

 

编译:@Momoko

参考素材:

https://easy-deutsch.de/falsche-freunde/

http://www.bento.de/today/englisch-quiz-erkennst-du-diese-falschen-freunde-2149169/#refsponi

 

声明:本文章系沪江德语原创编译整理,如需转载,请注明出处!如有不妥,敬请指正。