德语短语学习:“出身名门”用德语怎么说
导语:学德语短语的时候,经常会遇到一个情况:明明能看懂短语中所有的单词,但就是不知道这个短语/这个句子是什么意思。所以呀,德语短语/词组的学习还是要靠日积月累!每天学一个德语短语,再学一句例句加深印象!相信你的德语会越学越好哦!
【词组】
aus gutem Hause stammen
出身名门
【解析】
gut adj. 好的
das Haus,..-er
stammen vi. 出身于
【例句】
Er hatte immer Überlegenheitsgefühl, weil er aus gutem Hause stammte.
因为他出身名门,他总是有优越感。
【近义词组】
von hohem Herkommen sein
出身高贵
例句:
Diese hübsche Mädchen ist von hohem Herkommen.
这个漂亮的女孩出身高贵。
【拓展延伸】
出身在哪种家庭算是出身名门呢?德语君觉得出身在皇家算是彻彻底底的名门了吧。现如今,世界上还有哪些国家还有“君王”,还在实行君主立宪制呢?
Japan 日本、Kampuchea 柬埔寨、Thailand 泰国、Bhutan 不丹、Malasyia 马来西亚、Brunei 文莱、Katar 卡塔尔、Kuwait 科威特、Jordanien 约旦、England 英国、Norwegen 挪威、Schweden 瑞典、Dänemark 丹麦、die Niederland 荷兰、Belgien 比利时、Luxemburg 卢森堡、Spanien 西班牙、Andorra 安道尔、Monaco 摩纳哥、Liechtenstein 列支敦士登等…
整理: @Daisy
声明:本文系沪江德语整理,转载请注明出处!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!