导语:近日,一名德国人从名为“Color Magic”的轮渡上摔下身亡,目前尸体已在斯卡格拉克海峡被打捞,坠海的具体原因尚未得知......

 

Übereinstimmenden Medienberichten zufolge befand sich der Mann auf einer norwegischen Fähre auf dem Weg von Oslo nach Kiel, ging in der Nordsee über Bord. Er ist aus bisher unbekannten Gründen von einer Fähre gestürzt und gestorben.

据媒体报道,这名男子在从奥斯陆到基尔的途中乘坐挪威渡轮过北海,途中因未知原因从渡轮上摔下身亡。

 

Die Rettungsmannschaften hätten ihn am Mittwochabend im Skagerrak nahe der Grenze zwischen Norwegen und Schweden tot aus dem Wasser geborgen, berichten die norwegische Nachrichtenagentur NTB und die Zeitung „Dagbladet“ unter Berufung auf örtliche Rettungsdienste.

救援队已于周三傍晚在挪威和瑞典边界附近的斯卡格拉克海峡打捞尸体,挪威新闻社NTB和Dagbladet报纸也报道了当地的救援行动。

 

Diese hatten am frühen Abend via Twitter gemeldet, dass mit einem Rettungshubschrauber nach einem auf der Kiel-Fähre „Color Magic“ über Bord gegangenen Mann gesucht werde. Später teilten die Rettungsdienste das Ende der Suche mit: Der Hubschrauber habe eine Person im Wasser gefunden. Angaben zum Zustand des Mannes machten sie dabei nicht.

傍晚,他们通过推特报道说,一架救援直升机已被用来寻找在“Color Magic”基尔轮渡上落水的男子。后来救援部门宣布搜寻结束:这架直升机最终在海中搜救打捞了一个人。但他们没有提供有关该男子状况的任何信息。

 

【词汇积累】

übereinstimmend 相应的;同时

stürzen 弄翻,把...翻过来,把...倒扣出来

bergen 抢救出,打捞,营救

unter Berufung 援引,以......为由

der Hubschrauber,- 直升飞机

die Angabe,-n  (给官方的)报告,说明,陈述

 

【相关推荐】

因为做某事太大声,德国夫妇被赶下游轮!场面十分尴尬…

德国人直播吃海豚被骂惨!可真相竟让人啪啪打脸……

 

素材来源:

 

编译:@荔枝

声明:本文系沪江德语整理翻译,转载请注明出处。如有不妥,敬请指正!