森林?野猪?裸男?

给你这三个词你会组成什么样的一句话,一个故事呢?柏林男子带你实践探索其中一个可能。

 

Mit einer solchen Show hatten die Badegäste am Berliner Teufelssee mit Sicherheit nicht gerechnet. Plötzlich rannte ein unbekleideter korpulenterer Mann an ihnen vorbei. Sein Ziel: Ein Wildschwein, das seine Tasche gestohlen hatte.
柏林Teufelssee公园的泳客肯定没想到会看到这样一幕:突然,一个裸露的肥胖男子从身旁跑了过去。他的目标是:一只偷了他的包的野猪。

In der gelben Plastiktüte des Mannes soll sich sein Laptop befunden haben. Verständlich, dass sich der Mann – wenn auch splitterfasernackt – sofort auf die Jagd nach dem Wildschwein und dem Diebesgut machte.
据说那个男人把他的笔记本电脑放在黄色塑料袋里。可以理解的是,这名男子立即开始追捕野猪和被盗物品,即使他正赤身裸体。

 

Adele Landauer, die das Spektakel verfolgte, teilte die verrückten Bilder bei Facebook (mit Zustimmung des Mannes, wie sie schreibt). „Er hat schallend gelacht“, heißt es dort. Gegenüber dem „Berliner Kurier“ erzählte sie: „Alle Sonnenanbeter waren gespannt, ob der Mann es wirklich schaffen würde, seine Tüte wiederzubekommen.“ Im Wald soll das Wildschwein schließlich die Beute fallen gelassen haben. „Als der Mann damit wieder aus dem Wald kam, applaudierten alle.“
追随这轰动事件的阿黛尔·兰道尔(Adele Landauer)在Facebook上分享了这些疯狂的照片(她说这已经过该男子的同意)。文案写着“他大笑起来。” 她对《柏林千里报》(Berliner Kurier)说:“所有喜欢日光浴的人都很好奇,这个人是否真的能把他的包拿回来。”据说在森林里,野猪终于掉下了猎物。“当那个男人从森林里回来时,所有人都在鼓掌。”

Da sich die beliebte Badestelle am Teufelssee mitten im Wald befinde, sei es nicht verwunderlich, dass sich Mensch und Tier dort begegnen. „Wenn Menschen Essen mit an den See bringen, können die Tiere das aus 1000 Meter Entfernung riechen.“ Das Wildschwein sei es vermutlich gewohnt, in Plastiktüten Nahrung zu finden. Da viele Leute abends Reste liegen ließen, kämen in der Dunkelheit auch Füchse, Waschbären, Marder und Dachse zur Nahrungssuche ans Ufer, sagte Ehlert.
由于Teufelssee公园受欢迎的沐浴区位于森林中心,因此人与动物的相遇就不足为奇了。“当人们把食物带到湖边时,动物在1000米外就能闻到(食物)的气味。”野猪可能已经习惯在塑料袋中寻找食物。埃勒特(柏林参议院环境部发言人)说,由于许多人晚上会留下剩菜剩饭,所以狐狸,浣熊,貂和獾会趁黑来岸边觅食。

Die Begegnung sei für den nackten Mann nicht ganz ungefährlich gewesen. Denn ein bedrohtes Wildschwein wisse sich zu verteidigen, sagte Ehlert. „Vor allem wenn es denkt, dass ihm seine Nahrung weggenommen wird.“ Eine Bitte richtete der Sprecher der Senatsverwaltung für Umwelt an die Berliner: „Bitte lassen Sie Ihren Müll und Ihre Nahrungsmittel nicht am Wasser oder im Wald.“
对于裸男而言,这次遭遇并不完全安全。 埃勒特说,因为受到威胁的野猪知道如何自我防卫。“特别是如果它认为食物会被抢走。” 埃勒特向柏林人提出了一项请求:“请不要将您的垃圾和食物放在水边或森林里。”

 

词汇拓展

korpulent  肥胖的,丰满的

splitterfasernackt  赤身裸体的,一丝不挂的

das Spektakel,-  轰动的事件,热闹场面

der Marder,-  鼬,貂

der Dachs,-e  獾

 

素材来源:

https://www.morgenpost.de/vermischtes/article230121352/Wildschwein-klaut-Nacktem-Tasche-Laptop-Verfolgungsjagd-Berlin-Teuefelssee.html

 

翻译:@燕子鱼

声明:本文系沪江德语原创翻译,图片来源Facebook@Adele Landauer,未经允许不得转载。如有不妥之处,敬请指正!