导语:十几年来中德一直是合作密切的贸易伙伴,中德之间的文化交流也一直十分紧密。但近日德国教育部竟呼吁关闭孔子学院……

 

德国有“歌德学院”,西班牙有“西班牙塞万提斯学院”,和这些语言文化大国一样,中国也有类似的“孔子学院”

“孔子学院”是隶属于中国教育部常驻海外各地的教育机构,旨在推广中国语言和文化,为当地的汉语教学提供支持,促进中外文化交流。

孔子学院项目始于2004年,由国家汉办管理。其职能相当于研究所,它与世界各地的伙伴学院和大学合作。资金由汉办和主办机构共同承担。

 

图源:languagecourse.net

 

德国境内有目前共有19所孔子学院2006年德国第一、二所孔子学院分别在柏林自由大学和埃尔朗根-纽伦堡大学成立。

 

而近日,德国联邦教育部长Anja Karliczek却呼吁关闭所有在德国设立孔子学院。

并要求重新评估孔子学院在德国大学中的作用(die Rolle der Konfuzius-Institute in der deutschen Hochschullandschaft neu zu bewerten

 

截图来源自:welt.de

 

德国联邦教育部长Anja Karliczek称她对德国大学的19所孔子学院的工作"非常关注"。她建议有关大学"仔细检查"他们与孔子学院的合作,并"认真审视"中国的影响力。

此外,各大学应与保护宪法办公室和联邦情报局保持更密切的联系。

 

其实长期以来,德国批评人士都在呼吁关闭孔院

 

自民党、绿党以及学术界的批评人士长期以来都在呼吁关闭孔子学院,并呼吁德国高校停止与其的合作。

杜塞尔多夫大学最近结束了与孔子学院的合作项目。

其它大学也开始考虑这个问题:与孔子学院的合作是否是对中国的无奈让步?还是德国自由开放的表现?

 

图源:视觉中国

 

对此,鲁尔都市孔子学院联合院长、杜伊斯堡-埃森大学东亚研究学院院长马库斯·陶贝(Markus Taube)予以批评

Die Konfuzius-Institute abzureißen bringt uns nicht weiter. Wir brauchen sie als Brücken nach China.

"关闭孔子学院不会让我们得到任何好处。我们需要它们作为通往中国的桥梁。"

 

德国记者阿德里安·盖革斯(Adrian Geiges表示:

Ich bin für Wandel durch Annäherung.

"我赞成通过和解进行变革"

 

图源:视觉中国

 

该事件一经发出,马上也引起了中德网友的广泛讨论:

 

德国网友:

Wegen eines Dissens gleich die Institute schließen? Das ist eine überzogene Reaktion.

Die Institute sollten politisch neutral bleiben.

因为意见不统一而关闭孔院?夸张的反应。这些机构应保持政治中立。

 

Sowohl die Goethe-Institute als auch die Konfuzius-Institute im Ausland propagieren weltweit jeweils ihre eigenen Werte und Sprachen.

Bitte kein einseitiges China-bashing. Die mit Konfuzius-Instituten verbandelten deutschen Universitäten sollten im Übrigen in dieser Frage ein entscheidendes Mitspracherecht haben.

国外的歌德学院和孔子学院都在全世界范围内宣传自己着的价值观和语言文化。

请不要片面地抨击中国。与孔子学院合作的德国大学应该在这个问题上有决定性的发言权。

 

中国网友:

 

 

 总结:诚如研究东亚的学者所言,孔子学院是架在中德间的桥梁,通过这座桥梁增进彼此了解才是该学院开设的目的。

 

【相关推荐】

默克尔正式下班!解聘现场竟还卖了个萌?

德国知名反华媒体主编被解雇!原因也令人不齿...

 

素材来源:

https://de.wikipedia.org/wiki/Konfuzius-Institut

https://www.welt.de/politik/deutschland/article234721854/Konfuzius-Institute-Bildungsministerin-Anja-Karliczek-fordert-ihr-Aus.html

https://www.zeit.de/2021/44/xi-jinping-biografie-china-einflussnahme-verhinderung-lesungen-konfuzius-institute

 

编译:@才能没马蹄

声明:本文系沪江德语原创编译,未经许可禁止转载。如有不妥,欢迎指正。