德语中的第二格一般接触到的用法解释很少,主要用来做定语,少数情况下做表语,时间状语,但其他的用法学德语的你知道吗?下面带大家来了解。

名词第二格

阳性和中性名词格的变化会体现在名词的本身上,同时也体现在名词前的修饰词(不定冠词,定冠词,物主代词等)上,而阴性和复数名词格的变化不会体现在名词本身上,只体现在名词前的修饰词(不定冠词,定冠词,物主代词等)上。

1、 不定冠词(unbetimmter Artikel): ein-

das Auto eines Mannes

die Tasche einer Frau

das Buch eines Mädchens

2、 定冠词(bestimmter Artikel): der, die, das, die

das Auto des Mannes

die Tasche der Frau

das Buch des Mädchens

das Spielzeug der Kinder

3、 物主代词(Possessivartikel):mein, dein, sein, ihr, sein, unser, eür, ihr, Ihr

das Auto meines Vaters

die Tasche meiner Mutter

das Buch meines Geschwisters

das Spielzeug meiner Kinder

总结:

1、 不定冠词、定冠词、物主代词等词尾:

①、后面接阳性和中性单数名词时,词尾加es,如:meines Vaters, des Bruders, ihres Autos, eines Lehrers;

②、后面接阴性单数和复数名词时,词尾加er,如: meiner Mutter, der Frau, ihrer Tasche, einer Lehrerin。

2、 名词词尾的变化:

① 阳性和中性单数名词若是多音节名词直接在词尾加上s;

② 阳性和中性单数名词若是单音节名词或词尾以s, ß, x, z结尾时,则在词尾加上es;

③ 阳性弱变化名词在第二格时,依然按照弱变化的规则进行变化,则在词尾加-n或者-en,则不再加-s或者-es;

例如:

der Junge(N.)—— des Jungen(G.);

dieser Student —— des Studenten

例外:

das Herz —— des Herzens;

der Name —— des Namens

④ 阴性单数和复数名词无词尾变化。

专有名词第二格

1. 人名在第二格时,名字后面加上s,即可放在所修饰的名词前,也可放在所修饰的名词后。例如: Li Leis Busch或者das Buch Li Leis(注:人名第二格放在所修饰的名词前,则名词不再加冠词)

2. 人名以s, ß, x, z结尾时,直接在名字上加’。例如: Alex’ Zimmer或者das Zimmer Alex’(注:在该情况下,在口语中常用von+D.代替,例如Alex’ Zimmer —— das Zimmer von Alex)

3、Herr在第二格时要加上弱变化词尾“n”。例如:Herrn Lis Wohnung —— die Wohnung / Herrn Lis

4.1. 中性国家名在第二格时,词尾加“s”,但不加冠词

例如:

Chins Hochschulen —— die Hochschulen Chinas

Deutschlands Auto —— das Auto Deutschlands

4.2. 非中性国家名(阴性和阳性)以及复数国家名,则需要在前加上定冠词der或者des,同时该国家名词的词尾进行相应的变化。

例如:

die Schweiz(f)—— der Schweiz;

die Mongolei(f)—— der Mongolei;

der Irak(m)—— des Iraks;

der Iran(m)—— des Irans;

die U.S.A.(Pl.)—— der U.S.A. ;

die Niederländer(Pl.)—— der Niederländer;

第二格的用法

1. 作定语:der Wagen meines Vaters(G.)我爸爸的车

在表示“……的”的时候可以用“von”来代替。

例如: Die Blumen des Gartens des Hauses sind sehr schön. = Die Blumen des Gartens von dem Haus sind sehr schön. 这栋房子的花园里的花很漂亮。

2. 作为动词谓语的宾语:Sie bedarf unserer Unterstützung(G.).他需要我们的支持

3. 形容词的宾语:Der Mann war des Diebstahls(G.)verdächtig. 这个男的有盗窃嫌疑。

4. 同介词组成词组作状语:während des Krieges(G.)战争期间

5. 状语:

Eines Morgens(G.)besuchte mich mein Freund. 有一天早晨我去拜访我的朋友。

Eines Tages wirst du meine Meinung verstehen. 终有一天你会理解我的观点。

eines Samstags/ eines Abends/ eines Nachts

6. 表语:Ich bin der Meinung(G.)我是这么想的。

对第二格的提问

用wessen对第二格提问【wessen(谁的)+名词】

Das Auto meines Vaters steht vor dem Garten.

Wessen Auto steht vor dem Garten?

Die Delegation hat heute in einem Restaurant eines Chinesen gegessen.

In wessen Restaurant hat die Delegation hat heute gegessen?

Sie wissen das Datum seines Geburtstag.

Wessen Datum wissen Sie?

支配第二格的介词

laut 按照

Laut eines Gutachtens ist Lärm schädlich. 有人称噪音是有害的。

ungeachtet 尽管

Ungeachtet der Tatsache, dass er störte, blieb er im Raum. 尽管他在屋里碍事,他还是呆在那。

mittels 利用

Er öffnete das Schloss mittels einer Büroklammer. 他用切纸刀打开锁。

mangels 因缺少

Mangels der Nachfrage wurde das Konzert abgesagt. 因无人感兴趣,音乐会取消了。

dank 赖,蒙,由于

Dank Seiner Mithilfe konnten wir gewinnen. 蒙您帮忙,我们才能取胜。

um … willen 为...起见

Um ihrer Kinder willen haben sie auf vieles verzichtet.

为了孩子们的缘故,他们放弃了许多东西。

Um Gottes willen! 天哪!

statt 代替,不...反而

Statt des Kindergartens wurde ein Hotel gebaut. 没建幼儿园,反而建了个旅馆。

trotz 尽管

Trotz des Regens wurde gespielt. 尽管下雨,比赛还是进行了。

während 在...期间

Während der Saison ist das Bad nur für Gäste. 在此季节,沐浴只供给客人使用。

wegen 因为

Wegen eines Defekts hatte der ICE Verspätung. 由于故障,ICE 晚点了。

innerhalb 在...之内

Innerhalb des Ortes darf nicht gehupt werden. 在此区域内不得鸣喇叭。

außerhalb 在...之外

Außerhalb der Saision ist es hier still. 除了旺季这里是很清静的。

unterhalb 在...之下

Treffer unterhalb der Gürtellinie sind verboten. 击中腰带以下无效。

oberhalb 在...之上

Oberhalb der Baumgrenze fällt das Atmen schwer. 在树木线以上高度就觉得呼吸困难。

unweit 离...不远

Die Panne passierte unweit der Grenze. 车离边境不远就抛锚了。

diesseits 在...这边

Es gibt viele Obstbäume diesseits der Tales. 峡谷这边有许多果树。

jenseits 在...那边

Jenseits des Waldes steht die Kapelle. 墙这边展着小乐队。

halber 由于,为了

Gartenhaus der Umstände halber billig abzugeben. 缘于事态,花房被廉价出让了。

zuliebe 由于,为了

Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr persönliches Glück verzichtet.

为了这个任务,她放弃了自己的幸福。

infolge 因为

Infolge eines Unfallswar die Straße gesperrt.由于交通事故,街道被封锁了。

备注:这些介词一般与其所修饰的名词之间还有不定冠词,定冠词,形容词或人称代词时才接第二格,否则常常接第三格或用von 带出第三格。如:

trotz starker Schneefälle 接二格

trotz Schneefällen 接三格

infolge des Unwetters 接二格

infolge von Unwetters 接三格

支配第二格的形容词

ansichtig【雅】看到

js/ einer Sache ansichtig werden

bedürftig【雅】需要的

Sie ist der Ruhe/ des Schutzes bedürftig 她需要安静/ 保护。

bewusst 知道

sich einer Sache bewusst sein/ werden 意识到

sich der Bedeutung einer Sache voll bewusst sein/ werden 完全意识到一件事的意思

Ich bin mir meiner Schwächen/meines Fehlers genau/ sehr wohl bewusst. 我完全知道自己的弱点/ 错误。

fähig有能力的

einer Tat nicht fähig sein 没有能力做某事

gewiss 肯定的,确信的

seines Erfolges/ des Sieges gewiss sein 对自己的成就/ 胜利有把握

Du kannst meiner Hilfe/ Unterstützung/ Zustimmung gewiss sein. 你肯定能得到我的帮助/ 支持/ 同意。

kundig【雅】精通的

des Weges kundig sein熟悉道路

der deutschen Sprache kundig sein 精通德语

ledig【雅】摆脱的

aller Sorgen/ Verpflichtungen los und ledig sein 摆脱一切忧虑/ 义务

mächtig【雅】掌握,控制

der deutschen Sprache mächtig sein 掌握德语

seiner Sinne/ Worte/ seiner [selbst kaum] noch mächtig sein 还能控制自己的理智/ 话语/ 自己

müde 厌烦的

des Wartens/ js dummen Bemerkungen müde sein 对等待/ 某人的蠢话感到厌烦

Ich bin seiner müde. 我讨厌他。

sicher 有把握的,肯定的

Sie ist ihres Erfolges/ ihrer Sache/ ihrer selbst sicher. 她对自己取得成功/ 自己的事情/ 对自己有信心。

Du kannst meiner Hilfe/ Unterstützung/ Zustimmung sicher sein. 你肯定可以得到我的帮助/ 支持/ 同意。

überdrüssig【雅】讨厌的,厌倦的

einer Speise überdrüssig sein 对食物感到厌烦

des langen Wartens/ der langen Diskussion überdrüssig sein 厌倦长时间的等待/ 讨论

verdächtig 有...嫌疑的

des Mordes verdächtig sein 有凶杀的嫌疑

wert 值得的

Das ist nicht der Rede ~. 这不值一提。

nicht der Mühe ~ sein 不值得化力气

unseres Vertrauens ~ sein 值得我们的信任

würdig 值得的

seines Vertrauens würdig sein值得她的信任

Er ist dieses Lobes würdig. 他值得表扬。

特别提醒:如果您对德语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程

以上是为大家介绍的德语第二格以及其用法介绍,希望可以切实帮助到大家。更多德语学习相关信息,可以关注沪江网查询。