导语:德国几大企业准备停止在社交平台X(前身为Twitter)上的广告投放活动,面对这一尴尬的局面,埃隆·马斯克怒火攻心,斥责他们“Go fuck yourself”(去你的吧),并将目标转向了中小企业。

 

Aldi Nord will die Onlineplattform X, ehemals Twitter, Anfang 2024 verlassen. Das berichtet das „Handelsblatt“ und beruft sich auf eine eigene Umfrage. Grund für den Rückzug ist demnach ein Werbefoto, das das Unternehmen Anfang November auf X veröffentlicht hatte. Darauf ist ein farbiger Mann zu sehen, der hinter einer weißen Frau durch einen Wald geht – eigentlich eine harmlose Werbung für Übergangsjacken. Doch Aldi Nord sah sich einer Flut von rassistischen Kommentaren ausgesetzt und beklagte sich, dass X kaum dagegen vorgehe.

奥乐齐(北德)预计在2024年初退出社交平台X(前 Twitter)。《商报》援引自己的调查报道了这一消息。起因是该公司11月初在X上发布的一张广告照片。照片中,一名有色人种在一名白人妇女身后穿过一片森林--这实际上是一个关于夹克的无害广告。然而,奥乐齐(北德)表示自己因此受到了大量种族主义评论的攻击,并抱怨X对此几乎毫无作为。

 

Aldi Nord ist nicht allein mit dieser Entscheidung: Das „Handelsblatt“ fragte alle 40 Dax-Konzerne und die 20 größten Werbetreibenden aus Deutschland und kam zu dem Ergebnis, dass nur wenige große Unternehmen noch Werbebudgets für Elon Musks Social-Media-Plattform einplanen. Von 28 Dax-Konzernen, die geantwortet haben, haben acht – unter anderem die Allianz, BASF, Covestro und Mercedes – bezahlte Werbung auf X eingestellt, fünf weitere – darunter Volkswagen, Siemens und RWE – beendeten ihre Werbeaktivität auf X bereits vor einem Jahr.

做出这项决定的并不是只有奥乐齐(北德)一家公司。《商报》的调查显示:德国40家 DAX 指数公司和20家最大的广告商中,只有少数几家大公司仍计划在X上投放广告。而回复的 28家DAX指数公司中,包括安联(Allianz)、巴斯夫(BASF)、科思创(Covestro)和梅赛德斯(Mercedes)在内的8 家公司已停止在X上投放付费广告,而包括大众(Volkswagen)、西门子(Siemens)和RWE在内的另外 5 家公司则在一年前就停止了在 X 上的广告活动。

 

13 Unternehmen – zum Beispiel Daimler Truck, die Deutsche Bank, Rheinmetall, Zalando und Infineon – verzichten ohnehin auf Anzeigen bei X. Laut Andreas Meffert, Vertriebsleiter Deutschland des Marktforschungsunternehmens Nielsen Media, habe der Dienst für hiesige Werbekunden seit jeher eine geringere Rolle als andere Social-Media-Plattformen gespielt, weil in Deutschland weniger Menschen X nutzen als in anderen Ländern.

戴姆勒卡车公司(Daimler Truck)、德意志银行(Deutsche Bank)、莱茵金属(Rheinmetall)、网购平台Zalando和英飞凌(Infineon)等13家公司均表示不会在X上投放广告。据媒介调查机构尼尔森媒介德国销售主管安德烈亚斯·梅费尔特(Andreas Meffert)称,与其他社交媒体平台相比,X 服务对本地广告客户的作用一直较小,因为德国使用X的人比其他国家少。

 

Die Firmen aber, die bisher auf der Plattform geworben haben, fürchten nun um ihre Marke. Siemens Energy besiegelte das Ende seiner Werbemaßnahmen auf X im September, „als sich immer mehr herauskristallisiert hat, dass diskriminierenden Posts kaum bis gar kein Einhalt geboten wird“. Volkswagen hat dem Bericht zufolge seinen Marken schon im November 2022 empfohlen, ihre Werbeaktivitäten auf X „aufgrund von Bedenken bei der Markensicherheit bis auf Weiteres zu pausieren“. Merck nennt als Grund „die allgemein massiv gestiegene Menge an Hasskommentaren, Hetze und Falschmeldungen“, die man sehr kritisch sehe.

之前在X上投放广告的公司担心自己的品牌会受到影响。西门子能源公司于9月终止了在 X平台上的广告活动,"因为歧视性的帖子越来越多,即使有也很难被阻止"。报道称,大众汽车早在2022年11月就建议其品牌"出于对品牌安全的考虑“,暂停在X上的广告活动,”直到另行通知为止"。默克公司解释说,大量"仇恨言论、煽动和虚假报道"不断出现,他们认为这一点上应当进行批判。

图片来源:

 

Unter den Dax-Konzernen gab einzig Continental an, seine Werbeaktivitäten bisher nicht eingestellt zu haben. Jedoch spiele Werbung auf X „nur eine sehr untergeordnete Rolle“. Man beobachte die Entwicklung der Plattform weiter und bewerte das Vorhaben regelmäßig neu. Auch 1&1 antwortete, alle Social-Media-Kanäle weiterhin mit Bezahlmaßnahmen zu bespielen und Änderungen fortlaufend zu überprüfen.

在DAX公司中,只有大陆集团表示尚未停止广告活动。不过,他们在X上的广告“只发挥非常次要的作用”,为此大陆集团将继续关注该平台的发展,并定期重新评估投放计划。德国移动网络运营商1&1回复称,它将继续使用所有社交媒体渠道的付费措施,并不断审查变化情况。

 

Derweil bemüht sich X um kleine und mittlere Unternehmen als Werbekunden und erklärte der „Financial Times“ am Freitag, sie seien „ein sehr wichtiger Motor, den wir lange unterschätzt haben“.

与此同时,X正在努力吸引中小企业成为它的广告客户,并于周五时在《金融时报》上宣称,这些中小企业是“一个非常重要的驱动力,长期以来我们一直低估了它”。

 

埃隆·马斯克的社交媒体平台X全靠商家的广告投放费用在支撑,这一下子流失那么多大客户,只怕心头滴血、骂骂咧咧的同时还在强撑着死要面子吧。

 

词汇拓展:

sich (über jn./etw.) beklagen 抱怨、诉苦

bezahlte Werbung einstellen 停止投放付费广告

pausieren V. 暂停

der Hasskommentar,-e  仇恨评论

die Falschmeldung,-en 虚假报道

etw. unterschätzen 低估某事/某物

 

往期推荐:

德国关于“中国航班”搜索量翻倍!德媒还在嘴硬,网友阴阳回怼!

德国餐饮增值税上涨!看到2023与2024餐费对比,我惊了

 

译者:@小不点

声明:本文系沪江德语原创翻译,素材来源,未经许可,禁止转载。如有不妥,欢迎指正!