新裂齐纨素,       
Seide frisch vom Webstuhl geschnitten
鲜洁如霜雪,      
Ist neu und weiß wie Frost und Schnee
裁为合欢扇,       
Genäht zum Fächer mit fröhlichem Muster
团团似明月。       
Kugelrund, kugelrund wie der Mond
出入君怀袖,       
Hinaus und hinein in deinen Ärmel
动摇微风发。       
Wenn hin und her er schwankt, fängt leicht es an zu wehn
常恐秋节至,       
Er fürchtet nur, der Herbstzeit Ende kommen
凉飙夺炎热,       
Wenn kalte Winde heiße Luft vertreiben
弃捐箧笥中,       
Dann wird er weggelegt in einen Bambuskorb
恩情中道绝。       
Zuneigung mitten durchgebrochen

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!