Miss Spawton, Sie kommen aus Melbourne, leben in Kreuzberg und waren gerade in Spandau bei Ihrer ersten türkischen Hochzeit. Eine neue Erfahrung?
Spawton小姐,您来自墨尔本,现在住在Kreuzberg,最近刚刚去Spandau参加了一场土耳其婚礼,一定是一次全新的体验吧?

Ja, es war wunderbar! Ich war noch nie auf einer türkischen Hochzeit. Die Tochter des Nachbarn vom Chef von Ali hat geheiratet, und 380 Leute waren da. Am Ende haben Ali und ich sogar getanzt.
是的,感觉简直太棒了!我以前从来没参加过土耳其婚礼。Ali的老板的邻居的女儿出嫁了,一共有380人参加。在婚礼最后我还和Ali跳了一支舞。

Ali ist 83 Jahre alt und läuft jeden Morgen um fünf nach neun an dem Café vorbei, in dem Sie arbeiten. Seit einem halben Jahr fotografieren Sie ihn und stellen die Bilder auf die Seite „What Ali Wore“. Wie kam es dazu?
Ali现在83岁,每天早晨9点5分经过你工作的咖啡屋。你以他为模特进行了一年半的拍摄,并且把照片上传到了“Ali穿什么”网站。您是怎么认识他的呢?

Ich glaube, im letzten Sommer bin ich Ali das erste Mal begegnet. Morgens stelle ich immer die Stühle raus, und Ali läuft jeden Tag um die gleiche Uhrzeit vorbei. Eine Weile haben wir uns nur angelächelt und zugenickt. Es war eine langsame Annäherung. Eines Tages traute ich mich dann, ihn nach einem Bild zu fragen.
我想是在去年夏天,我和Ali第一次相遇。每天早晨我会都把椅子搬到露天,Ali每天都准时经过咖啡屋。那时我们会相视一笑,然后点头致意。我是慢慢才和Ali相熟的。直到有一天我才敢邀请他拍一张照。

Was wissen Sie von Ali?
您对Ali了解多少?

Ich kann nur wenig Deutsch und er fast kein Englisch. Das macht alles etwas komplizierter. Ich weiß, dass Ali vor 44 Jahren aus der Türkei nach Berlin kam. Und dass er 18 Kinder hat, die aber alle nicht in Berlin leben. Er sagt, die seien über die ganze Welt verstreut. Ali war wohl früher Arzt, arbeitet aber jetzt als Schneider, sechs Tage die Woche. Er lebt seit zehn Jahren allein und verbringt viel Zeit mit seinem Chef. Er hat mir erzählt, dass er früher auch Schuhe hergestellt hat.
我只会说一点点德语,而他几乎连一点英语也不会说。这让我们之间的交流有点困难。据我所知,Ali在44年前离开了土耳其移居到了柏林。他有18个孩子,但是都没有住在柏林。他说,他的孩子们住在全世界各地。Ali以前是一位医生,现在是一位裁缝,每天工作六天。十年以来他一直一个人住,经常和他的老板在一起。他还和我说,他以前还做过鞋。

Wissen Sie, wo er einkauft?
您知道,他的衣服都是在哪里买的吗?

Ich glaube, die meisten Sachen macht er selbst. Manches hat er auch aus der Türkei. Eines Tages kam er in Doc Martens, das hat mich doch überrascht. Seine Hosen haben oft denselben Schnitt, deshalb nehme ich an, dass er die selbst herstellt. Nur das Material unterscheidet sich. Ali sagt, er habe 80 Anzüge zu Hause.
我想大部分都是他自己做的。有时他也会从土耳其买衣服。有一天他穿着Doc Martens的衣服,让我着实惊讶了一把。他的裤子用的都是同一种裁剪,所以我猜都是他自己做的。这些裤子只有选材不同。Ali说,他家里有80套西服。

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Miss Spawton, Sie kommen aus Melbourne, leben in Kreuzberg und waren gerade in Spandau bei Ihrer ersten türkischen Hochzeit. Eine neue Erfahrung?
Spawton小姐,您来自墨尔本,现在住在Kreuzberg,最近刚刚去Spandau参加了一场土耳其婚礼,一定是一次全新的体验吧?

Ja, es war wunderbar! Ich war noch nie auf einer türkischen Hochzeit. Die Tochter des Nachbarn vom Chef von Ali hat geheiratet, und 380 Leute waren da. Am Ende haben Ali und ich sogar getanzt.
是的,感觉简直太棒了!我以前从来没参加过土耳其婚礼。Ali的老板的邻居的女儿出嫁了,一共有380人参加。在婚礼最后我还和Ali跳了一支舞。

Ali ist 83 Jahre alt und läuft jeden Morgen um fünf nach neun an dem Café vorbei, in dem Sie arbeiten. Seit einem halben Jahr fotografieren Sie ihn und stellen die Bilder auf die Seite „What Ali Wore“. Wie kam es dazu?
Ali现在83岁,每天早晨9点5分经过你工作的咖啡屋。你以他为模特进行了一年半的拍摄,并且把照片上传到了“Ali穿什么”网站。您是怎么认识他的呢?

Ich glaube, im letzten Sommer bin ich Ali das erste Mal begegnet. Morgens stelle ich immer die Stühle raus, und Ali läuft jeden Tag um die gleiche Uhrzeit vorbei. Eine Weile haben wir uns nur angelächelt und zugenickt. Es war eine langsame Annäherung. Eines Tages traute ich mich dann, ihn nach einem Bild zu fragen.
我想是在去年夏天,我和Ali第一次相遇。每天早晨我会都把椅子搬到露天,Ali每天都准时经过咖啡屋。那时我们会相视一笑,然后点头致意。我是慢慢才和Ali相熟的。直到有一天我才敢邀请他拍一张照。

Was wissen Sie von Ali?
您对Ali了解多少?

Ich kann nur wenig Deutsch und er fast kein Englisch. Das macht alles etwas komplizierter. Ich weiß, dass Ali vor 44 Jahren aus der Türkei nach Berlin kam. Und dass er 18 Kinder hat, die aber alle nicht in Berlin leben. Er sagt, die seien über die ganze Welt verstreut. Ali war wohl früher Arzt, arbeitet aber jetzt als Schneider, sechs Tage die Woche. Er lebt seit zehn Jahren allein und verbringt viel Zeit mit seinem Chef. Er hat mir erzählt, dass er früher auch Schuhe hergestellt hat.
我只会说一点点德语,而他几乎连一点英语也不会说。这让我们之间的交流有点困难。据我所知,Ali在44年前离开了土耳其移居到了柏林。他有18个孩子,但是都没有住在柏林。他说,他的孩子们住在全世界各地。Ali以前是一位医生,现在是一位裁缝,每天工作六天。十年以来他一直一个人住,经常和他的老板在一起。他还和我说,他以前还做过鞋。

Wissen Sie, wo er einkauft?
您知道,他的衣服都是在哪里买的吗?

Ich glaube, die meisten Sachen macht er selbst. Manches hat er auch aus der Türkei. Eines Tages kam er in Doc Martens, das hat mich doch überrascht. Seine Hosen haben oft denselben Schnitt, deshalb nehme ich an, dass er die selbst herstellt. Nur das Material unterscheidet sich. Ali sagt, er habe 80 Anzüge zu Hause.
我想大部分都是他自己做的。有时他也会从土耳其买衣服。有一天他穿着Doc Martens的衣服,让我着实惊讶了一把。他的裤子用的都是同一种裁剪,所以我猜都是他自己做的。这些裤子只有选材不同。Ali说,他家里有80套西服。

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Miss Spawton, Sie kommen aus Melbourne, leben in Kreuzberg und waren gerade in Spandau bei Ihrer ersten türkischen Hochzeit. Eine neue Erfahrung?
Spawton小姐,您来自墨尔本,现在住在Kreuzberg,最近刚刚去Spandau参加了一场土耳其婚礼,一定是一次全新的体验吧?

Ja, es war wunderbar! Ich war noch nie auf einer türkischen Hochzeit. Die Tochter des Nachbarn vom Chef von Ali hat geheiratet, und 380 Leute waren da. Am Ende haben Ali und ich sogar getanzt.
是的,感觉简直太棒了!我以前从来没参加过土耳其婚礼。Ali的老板的邻居的女儿出嫁了,一共有380人参加。在婚礼最后我还和Ali跳了一支舞。

Ali ist 83 Jahre alt und läuft jeden Morgen um fünf nach neun an dem Café vorbei, in dem Sie arbeiten. Seit einem halben Jahr fotografieren Sie ihn und stellen die Bilder auf die Seite „What Ali Wore“. Wie kam es dazu?
Ali现在83岁,每天早晨9点5分经过你工作的咖啡屋。你以他为模特进行了一年半的拍摄,并且把照片上传到了“Ali穿什么”网站。您是怎么认识他的呢?

Ich glaube, im letzten Sommer bin ich Ali das erste Mal begegnet. Morgens stelle ich immer die Stühle raus, und Ali läuft jeden Tag um die gleiche Uhrzeit vorbei. Eine Weile haben wir uns nur angelächelt und zugenickt. Es war eine langsame Annäherung. Eines Tages traute ich mich dann, ihn nach einem Bild zu fragen.
我想是在去年夏天,我和Ali第一次相遇。每天早晨我会都把椅子搬到露天,Ali每天都准时经过咖啡屋。那时我们会相视一笑,然后点头致意。我是慢慢才和Ali相熟的。直到有一天我才敢邀请他拍一张照。

Was wissen Sie von Ali?
您对Ali了解多少?

Ich kann nur wenig Deutsch und er fast kein Englisch. Das macht alles etwas komplizierter. Ich weiß, dass Ali vor 44 Jahren aus der Türkei nach Berlin kam. Und dass er 18 Kinder hat, die aber alle nicht in Berlin leben. Er sagt, die seien über die ganze Welt verstreut. Ali war wohl früher Arzt, arbeitet aber jetzt als Schneider, sechs Tage die Woche. Er lebt seit zehn Jahren allein und verbringt viel Zeit mit seinem Chef. Er hat mir erzählt, dass er früher auch Schuhe hergestellt hat.
我只会说一点点德语,而他几乎连一点英语也不会说。这让我们之间的交流有点困难。据我所知,Ali在44年前离开了土耳其移居到了柏林。他有18个孩子,但是都没有住在柏林。他说,他的孩子们住在全世界各地。Ali以前是一位医生,现在是一位裁缝,每天工作六天。十年以来他一直一个人住,经常和他的老板在一起。他还和我说,他以前还做过鞋。

Wissen Sie, wo er einkauft?
您知道,他的衣服都是在哪里买的吗?

Ich glaube, die meisten Sachen macht er selbst. Manches hat er auch aus der Türkei. Eines Tages kam er in Doc Martens, das hat mich doch überrascht. Seine Hosen haben oft denselben Schnitt, deshalb nehme ich an, dass er die selbst herstellt. Nur das Material unterscheidet sich. Ali sagt, er habe 80 Anzüge zu Hause.
我想大部分都是他自己做的。有时他也会从土耳其买衣服。有一天他穿着Doc Martens的衣服,让我着实惊讶了一把。他的裤子用的都是同一种裁剪,所以我猜都是他自己做的。这些裤子只有选材不同。Ali说,他家里有80套西服。

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Miss Spawton, Sie kommen aus Melbourne, leben in Kreuzberg und waren gerade in Spandau bei Ihrer ersten türkischen Hochzeit. Eine neue Erfahrung?
Spawton小姐,您来自墨尔本,现在住在Kreuzberg,最近刚刚去Spandau参加了一场土耳其婚礼,一定是一次全新的体验吧?

Ja, es war wunderbar! Ich war noch nie auf einer türkischen Hochzeit. Die Tochter des Nachbarn vom Chef von Ali hat geheiratet, und 380 Leute waren da. Am Ende haben Ali und ich sogar getanzt.
是的,感觉简直太棒了!我以前从来没参加过土耳其婚礼。Ali的老板的邻居的女儿出嫁了,一共有380人参加。在婚礼最后我还和Ali跳了一支舞。

Ali ist 83 Jahre alt und läuft jeden Morgen um fünf nach neun an dem Café vorbei, in dem Sie arbeiten. Seit einem halben Jahr fotografieren Sie ihn und stellen die Bilder auf die Seite „What Ali Wore“. Wie kam es dazu?
Ali现在83岁,每天早晨9点5分经过你工作的咖啡屋。你以他为模特进行了一年半的拍摄,并且把照片上传到了“Ali穿什么”网站。您是怎么认识他的呢?

Ich glaube, im letzten Sommer bin ich Ali das erste Mal begegnet. Morgens stelle ich immer die Stühle raus, und Ali läuft jeden Tag um die gleiche Uhrzeit vorbei. Eine Weile haben wir uns nur angelächelt und zugenickt. Es war eine langsame Annäherung. Eines Tages traute ich mich dann, ihn nach einem Bild zu fragen.
我想是在去年夏天,我和Ali第一次相遇。每天早晨我会都把椅子搬到露天,Ali每天都准时经过咖啡屋。那时我们会相视一笑,然后点头致意。我是慢慢才和Ali相熟的。直到有一天我才敢邀请他拍一张照。

Was wissen Sie von Ali?
您对Ali了解多少?

Ich kann nur wenig Deutsch und er fast kein Englisch. Das macht alles etwas komplizierter. Ich weiß, dass Ali vor 44 Jahren aus der Türkei nach Berlin kam. Und dass er 18 Kinder hat, die aber alle nicht in Berlin leben. Er sagt, die seien über die ganze Welt verstreut. Ali war wohl früher Arzt, arbeitet aber jetzt als Schneider, sechs Tage die Woche. Er lebt seit zehn Jahren allein und verbringt viel Zeit mit seinem Chef. Er hat mir erzählt, dass er früher auch Schuhe hergestellt hat.
我只会说一点点德语,而他几乎连一点英语也不会说。这让我们之间的交流有点困难。据我所知,Ali在44年前离开了土耳其移居到了柏林。他有18个孩子,但是都没有住在柏林。他说,他的孩子们住在全世界各地。Ali以前是一位医生,现在是一位裁缝,每天工作六天。十年以来他一直一个人住,经常和他的老板在一起。他还和我说,他以前还做过鞋。

Wissen Sie, wo er einkauft?
您知道,他的衣服都是在哪里买的吗?

Ich glaube, die meisten Sachen macht er selbst. Manches hat er auch aus der Türkei. Eines Tages kam er in Doc Martens, das hat mich doch überrascht. Seine Hosen haben oft denselben Schnitt, deshalb nehme ich an, dass er die selbst herstellt. Nur das Material unterscheidet sich. Ali sagt, er habe 80 Anzüge zu Hause.
我想大部分都是他自己做的。有时他也会从土耳其买衣服。有一天他穿着Doc Martens的衣服,让我着实惊讶了一把。他的裤子用的都是同一种裁剪,所以我猜都是他自己做的。这些裤子只有选材不同。Ali说,他家里有80套西服。

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Miss Spawton, Sie kommen aus Melbourne, leben in Kreuzberg und waren gerade in Spandau bei Ihrer ersten türkischen Hochzeit. Eine neue Erfahrung?
Spawton小姐,您来自墨尔本,现在住在Kreuzberg,最近刚刚去Spandau参加了一场土耳其婚礼,一定是一次全新的体验吧?

Ja, es war wunderbar! Ich war noch nie auf einer türkischen Hochzeit. Die Tochter des Nachbarn vom Chef von Ali hat geheiratet, und 380 Leute waren da. Am Ende haben Ali und ich sogar getanzt.
是的,感觉简直太棒了!我以前从来没参加过土耳其婚礼。Ali的老板的邻居的女儿出嫁了,一共有380人参加。在婚礼最后我还和Ali跳了一支舞。

Ali ist 83 Jahre alt und läuft jeden Morgen um fünf nach neun an dem Café vorbei, in dem Sie arbeiten. Seit einem halben Jahr fotografieren Sie ihn und stellen die Bilder auf die Seite „What Ali Wore“. Wie kam es dazu?
Ali现在83岁,每天早晨9点5分经过你工作的咖啡屋。你以他为模特进行了一年半的拍摄,并且把照片上传到了“Ali穿什么”网站。您是怎么认识他的呢?

Ich glaube, im letzten Sommer bin ich Ali das erste Mal begegnet. Morgens stelle ich immer die Stühle raus, und Ali läuft jeden Tag um die gleiche Uhrzeit vorbei. Eine Weile haben wir uns nur angelächelt und zugenickt. Es war eine langsame Annäherung. Eines Tages traute ich mich dann, ihn nach einem Bild zu fragen.
我想是在去年夏天,我和Ali第一次相遇。每天早晨我会都把椅子搬到露天,Ali每天都准时经过咖啡屋。那时我们会相视一笑,然后点头致意。我是慢慢才和Ali相熟的。直到有一天我才敢邀请他拍一张照。

Was wissen Sie von Ali?
您对Ali了解多少?

Ich kann nur wenig Deutsch und er fast kein Englisch. Das macht alles etwas komplizierter. Ich weiß, dass Ali vor 44 Jahren aus der Türkei nach Berlin kam. Und dass er 18 Kinder hat, die aber alle nicht in Berlin leben. Er sagt, die seien über die ganze Welt verstreut. Ali war wohl früher Arzt, arbeitet aber jetzt als Schneider, sechs Tage die Woche. Er lebt seit zehn Jahren allein und verbringt viel Zeit mit seinem Chef. Er hat mir erzählt, dass er früher auch Schuhe hergestellt hat.
我只会说一点点德语,而他几乎连一点英语也不会说。这让我们之间的交流有点困难。据我所知,Ali在44年前离开了土耳其移居到了柏林。他有18个孩子,但是都没有住在柏林。他说,他的孩子们住在全世界各地。Ali以前是一位医生,现在是一位裁缝,每天工作六天。十年以来他一直一个人住,经常和他的老板在一起。他还和我说,他以前还做过鞋。

Wissen Sie, wo er einkauft?
您知道,他的衣服都是在哪里买的吗?

Ich glaube, die meisten Sachen macht er selbst. Manches hat er auch aus der Türkei. Eines Tages kam er in Doc Martens, das hat mich doch überrascht. Seine Hosen haben oft denselben Schnitt, deshalb nehme ich an, dass er die selbst herstellt. Nur das Material unterscheidet sich. Ali sagt, er habe 80 Anzüge zu Hause.
我想大部分都是他自己做的。有时他也会从土耳其买衣服。有一天他穿着Doc Martens的衣服,让我着实惊讶了一把。他的裤子用的都是同一种裁剪,所以我猜都是他自己做的。这些裤子只有选材不同。Ali说,他家里有80套西服。

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Miss Spawton, Sie kommen aus Melbourne, leben in Kreuzberg und waren gerade in Spandau bei Ihrer ersten türkischen Hochzeit. Eine neue Erfahrung?
Spawton小姐,您来自墨尔本,现在住在Kreuzberg,最近刚刚去Spandau参加了一场土耳其婚礼,一定是一次全新的体验吧?

Ja, es war wunderbar! Ich war noch nie auf einer türkischen Hochzeit. Die Tochter des Nachbarn vom Chef von Ali hat geheiratet, und 380 Leute waren da. Am Ende haben Ali und ich sogar getanzt.
是的,感觉简直太棒了!我以前从来没参加过土耳其婚礼。Ali的老板的邻居的女儿出嫁了,一共有380人参加。在婚礼最后我还和Ali跳了一支舞。

Ali ist 83 Jahre alt und läuft jeden Morgen um fünf nach neun an dem Café vorbei, in dem Sie arbeiten. Seit einem halben Jahr fotografieren Sie ihn und stellen die Bilder auf die Seite „What Ali Wore“. Wie kam es dazu?
Ali现在83岁,每天早晨9点5分经过你工作的咖啡屋。你以他为模特进行了一年半的拍摄,并且把照片上传到了“Ali穿什么”网站。您是怎么认识他的呢?

Ich glaube, im letzten Sommer bin ich Ali das erste Mal begegnet. Morgens stelle ich immer die Stühle raus, und Ali läuft jeden Tag um die gleiche Uhrzeit vorbei. Eine Weile haben wir uns nur angelächelt und zugenickt. Es war eine langsame Annäherung. Eines Tages traute ich mich dann, ihn nach einem Bild zu fragen.
我想是在去年夏天,我和Ali第一次相遇。每天早晨我会都把椅子搬到露天,Ali每天都准时经过咖啡屋。那时我们会相视一笑,然后点头致意。我是慢慢才和Ali相熟的。直到有一天我才敢邀请他拍一张照。

Was wissen Sie von Ali?
您对Ali了解多少?

Ich kann nur wenig Deutsch und er fast kein Englisch. Das macht alles etwas komplizierter. Ich weiß, dass Ali vor 44 Jahren aus der Türkei nach Berlin kam. Und dass er 18 Kinder hat, die aber alle nicht in Berlin leben. Er sagt, die seien über die ganze Welt verstreut. Ali war wohl früher Arzt, arbeitet aber jetzt als Schneider, sechs Tage die Woche. Er lebt seit zehn Jahren allein und verbringt viel Zeit mit seinem Chef. Er hat mir erzählt, dass er früher auch Schuhe hergestellt hat.
我只会说一点点德语,而他几乎连一点英语也不会说。这让我们之间的交流有点困难。据我所知,Ali在44年前离开了土耳其移居到了柏林。他有18个孩子,但是都没有住在柏林。他说,他的孩子们住在全世界各地。Ali以前是一位医生,现在是一位裁缝,每天工作六天。十年以来他一直一个人住,经常和他的老板在一起。他还和我说,他以前还做过鞋。

Wissen Sie, wo er einkauft?
您知道,他的衣服都是在哪里买的吗?

Ich glaube, die meisten Sachen macht er selbst. Manches hat er auch aus der Türkei. Eines Tages kam er in Doc Martens, das hat mich doch überrascht. Seine Hosen haben oft denselben Schnitt, deshalb nehme ich an, dass er die selbst herstellt. Nur das Material unterscheidet sich. Ali sagt, er habe 80 Anzüge zu Hause.
我想大部分都是他自己做的。有时他也会从土耳其买衣服。有一天他穿着Doc Martens的衣服,让我着实惊讶了一把。他的裤子用的都是同一种裁剪,所以我猜都是他自己做的。这些裤子只有选材不同。Ali说,他家里有80套西服。

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Miss Spawton, Sie kommen aus Melbourne, leben in Kreuzberg und waren gerade in Spandau bei Ihrer ersten türkischen Hochzeit. Eine neue Erfahrung?
Spawton小姐,您来自墨尔本,现在住在Kreuzberg,最近刚刚去Spandau参加了一场土耳其婚礼,一定是一次全新的体验吧?

Ja, es war wunderbar! Ich war noch nie auf einer türkischen Hochzeit. Die Tochter des Nachbarn vom Chef von Ali hat geheiratet, und 380 Leute waren da. Am Ende haben Ali und ich sogar getanzt.
是的,感觉简直太棒了!我以前从来没参加过土耳其婚礼。Ali的老板的邻居的女儿出嫁了,一共有380人参加。在婚礼最后我还和Ali跳了一支舞。

Ali ist 83 Jahre alt und läuft jeden Morgen um fünf nach neun an dem Café vorbei, in dem Sie arbeiten. Seit einem halben Jahr fotografieren Sie ihn und stellen die Bilder auf die Seite „What Ali Wore“. Wie kam es dazu?
Ali现在83岁,每天早晨9点5分经过你工作的咖啡屋。你以他为模特进行了一年半的拍摄,并且把照片上传到了“Ali穿什么”网站。您是怎么认识他的呢?

Ich glaube, im letzten Sommer bin ich Ali das erste Mal begegnet. Morgens stelle ich immer die Stühle raus, und Ali läuft jeden Tag um die gleiche Uhrzeit vorbei. Eine Weile haben wir uns nur angelächelt und zugenickt. Es war eine langsame Annäherung. Eines Tages traute ich mich dann, ihn nach einem Bild zu fragen.
我想是在去年夏天,我和Ali第一次相遇。每天早晨我会都把椅子搬到露天,Ali每天都准时经过咖啡屋。那时我们会相视一笑,然后点头致意。我是慢慢才和Ali相熟的。直到有一天我才敢邀请他拍一张照。

Was wissen Sie von Ali?
您对Ali了解多少?

Ich kann nur wenig Deutsch und er fast kein Englisch. Das macht alles etwas komplizierter. Ich weiß, dass Ali vor 44 Jahren aus der Türkei nach Berlin kam. Und dass er 18 Kinder hat, die aber alle nicht in Berlin leben. Er sagt, die seien über die ganze Welt verstreut. Ali war wohl früher Arzt, arbeitet aber jetzt als Schneider, sechs Tage die Woche. Er lebt seit zehn Jahren allein und verbringt viel Zeit mit seinem Chef. Er hat mir erzählt, dass er früher auch Schuhe hergestellt hat.
我只会说一点点德语,而他几乎连一点英语也不会说。这让我们之间的交流有点困难。据我所知,Ali在44年前离开了土耳其移居到了柏林。他有18个孩子,但是都没有住在柏林。他说,他的孩子们住在全世界各地。Ali以前是一位医生,现在是一位裁缝,每天工作六天。十年以来他一直一个人住,经常和他的老板在一起。他还和我说,他以前还做过鞋。

Wissen Sie, wo er einkauft?
您知道,他的衣服都是在哪里买的吗?

Ich glaube, die meisten Sachen macht er selbst. Manches hat er auch aus der Türkei. Eines Tages kam er in Doc Martens, das hat mich doch überrascht. Seine Hosen haben oft denselben Schnitt, deshalb nehme ich an, dass er die selbst herstellt. Nur das Material unterscheidet sich. Ali sagt, er habe 80 Anzüge zu Hause.
我想大部分都是他自己做的。有时他也会从土耳其买衣服。有一天他穿着Doc Martens的衣服,让我着实惊讶了一把。他的裤子用的都是同一种裁剪,所以我猜都是他自己做的。这些裤子只有选材不同。Ali说,他家里有80套西服。

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Miss Spawton, Sie kommen aus Melbourne, leben in Kreuzberg und waren gerade in Spandau bei Ihrer ersten türkischen Hochzeit. Eine neue Erfahrung?
Spawton小姐,您来自墨尔本,现在住在Kreuzberg,最近刚刚去Spandau参加了一场土耳其婚礼,一定是一次全新的体验吧?

Ja, es war wunderbar! Ich war noch nie auf einer türkischen Hochzeit. Die Tochter des Nachbarn vom Chef von Ali hat geheiratet, und 380 Leute waren da. Am Ende haben Ali und ich sogar getanzt.
是的,感觉简直太棒了!我以前从来没参加过土耳其婚礼。Ali的老板的邻居的女儿出嫁了,一共有380人参加。在婚礼最后我还和Ali跳了一支舞。

Ali ist 83 Jahre alt und läuft jeden Morgen um fünf nach neun an dem Café vorbei, in dem Sie arbeiten. Seit einem halben Jahr fotografieren Sie ihn und stellen die Bilder auf die Seite „What Ali Wore“. Wie kam es dazu?
Ali现在83岁,每天早晨9点5分经过你工作的咖啡屋。你以他为模特进行了一年半的拍摄,并且把照片上传到了“Ali穿什么”网站。您是怎么认识他的呢?

Ich glaube, im letzten Sommer bin ich Ali das erste Mal begegnet. Morgens stelle ich immer die Stühle raus, und Ali läuft jeden Tag um die gleiche Uhrzeit vorbei. Eine Weile haben wir uns nur angelächelt und zugenickt. Es war eine langsame Annäherung. Eines Tages traute ich mich dann, ihn nach einem Bild zu fragen.
我想是在去年夏天,我和Ali第一次相遇。每天早晨我会都把椅子搬到露天,Ali每天都准时经过咖啡屋。那时我们会相视一笑,然后点头致意。我是慢慢才和Ali相熟的。直到有一天我才敢邀请他拍一张照。

Was wissen Sie von Ali?
您对Ali了解多少?

Ich kann nur wenig Deutsch und er fast kein Englisch. Das macht alles etwas komplizierter. Ich weiß, dass Ali vor 44 Jahren aus der Türkei nach Berlin kam. Und dass er 18 Kinder hat, die aber alle nicht in Berlin leben. Er sagt, die seien über die ganze Welt verstreut. Ali war wohl früher Arzt, arbeitet aber jetzt als Schneider, sechs Tage die Woche. Er lebt seit zehn Jahren allein und verbringt viel Zeit mit seinem Chef. Er hat mir erzählt, dass er früher auch Schuhe hergestellt hat.
我只会说一点点德语,而他几乎连一点英语也不会说。这让我们之间的交流有点困难。据我所知,Ali在44年前离开了土耳其移居到了柏林。他有18个孩子,但是都没有住在柏林。他说,他的孩子们住在全世界各地。Ali以前是一位医生,现在是一位裁缝,每天工作六天。十年以来他一直一个人住,经常和他的老板在一起。他还和我说,他以前还做过鞋。

Wissen Sie, wo er einkauft?
您知道,他的衣服都是在哪里买的吗?

Ich glaube, die meisten Sachen macht er selbst. Manches hat er auch aus der Türkei. Eines Tages kam er in Doc Martens, das hat mich doch überrascht. Seine Hosen haben oft denselben Schnitt, deshalb nehme ich an, dass er die selbst herstellt. Nur das Material unterscheidet sich. Ali sagt, er habe 80 Anzüge zu Hause.
我想大部分都是他自己做的。有时他也会从土耳其买衣服。有一天他穿着Doc Martens的衣服,让我着实惊讶了一把。他的裤子用的都是同一种裁剪,所以我猜都是他自己做的。这些裤子只有选材不同。Ali说,他家里有80套西服。

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Miss Spawton, Sie kommen aus Melbourne, leben in Kreuzberg und waren gerade in Spandau bei Ihrer ersten türkischen Hochzeit. Eine neue Erfahrung?
Spawton小姐,您来自墨尔本,现在住在Kreuzberg,最近刚刚去Spandau参加了一场土耳其婚礼,一定是一次全新的体验吧?

Ja, es war wunderbar! Ich war noch nie auf einer türkischen Hochzeit. Die Tochter des Nachbarn vom Chef von Ali hat geheiratet, und 380 Leute waren da. Am Ende haben Ali und ich sogar getanzt.
是的,感觉简直太棒了!我以前从来没参加过土耳其婚礼。Ali的老板的邻居的女儿出嫁了,一共有380人参加。在婚礼最后我还和Ali跳了一支舞。

Ali ist 83 Jahre alt und läuft jeden Morgen um fünf nach neun an dem Café vorbei, in dem Sie arbeiten. Seit einem halben Jahr fotografieren Sie ihn und stellen die Bilder auf die Seite „What Ali Wore“. Wie kam es dazu?
Ali现在83岁,每天早晨9点5分经过你工作的咖啡屋。你以他为模特进行了一年半的拍摄,并且把照片上传到了“Ali穿什么”网站。您是怎么认识他的呢?

Ich glaube, im letzten Sommer bin ich Ali das erste Mal begegnet. Morgens stelle ich immer die Stühle raus, und Ali läuft jeden Tag um die gleiche Uhrzeit vorbei. Eine Weile haben wir uns nur angelächelt und zugenickt. Es war eine langsame Annäherung. Eines Tages traute ich mich dann, ihn nach einem Bild zu fragen.
我想是在去年夏天,我和Ali第一次相遇。每天早晨我会都把椅子搬到露天,Ali每天都准时经过咖啡屋。那时我们会相视一笑,然后点头致意。我是慢慢才和Ali相熟的。直到有一天我才敢邀请他拍一张照。

Was wissen Sie von Ali?
您对Ali了解多少?

Ich kann nur wenig Deutsch und er fast kein Englisch. Das macht alles etwas komplizierter. Ich weiß, dass Ali vor 44 Jahren aus der Türkei nach Berlin kam. Und dass er 18 Kinder hat, die aber alle nicht in Berlin leben. Er sagt, die seien über die ganze Welt verstreut. Ali war wohl früher Arzt, arbeitet aber jetzt als Schneider, sechs Tage die Woche. Er lebt seit zehn Jahren allein und verbringt viel Zeit mit seinem Chef. Er hat mir erzählt, dass er früher auch Schuhe hergestellt hat.
我只会说一点点德语,而他几乎连一点英语也不会说。这让我们之间的交流有点困难。据我所知,Ali在44年前离开了土耳其移居到了柏林。他有18个孩子,但是都没有住在柏林。他说,他的孩子们住在全世界各地。Ali以前是一位医生,现在是一位裁缝,每天工作六天。十年以来他一直一个人住,经常和他的老板在一起。他还和我说,他以前还做过鞋。

Wissen Sie, wo er einkauft?
您知道,他的衣服都是在哪里买的吗?

Ich glaube, die meisten Sachen macht er selbst. Manches hat er auch aus der Türkei. Eines Tages kam er in Doc Martens, das hat mich doch überrascht. Seine Hosen haben oft denselben Schnitt, deshalb nehme ich an, dass er die selbst herstellt. Nur das Material unterscheidet sich. Ali sagt, er habe 80 Anzüge zu Hause.
我想大部分都是他自己做的。有时他也会从土耳其买衣服。有一天他穿着Doc Martens的衣服,让我着实惊讶了一把。他的裤子用的都是同一种裁剪,所以我猜都是他自己做的。这些裤子只有选材不同。Ali说,他家里有80套西服。

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

Miss Spawton, Sie kommen aus Melbourne, leben in Kreuzberg und waren gerade in Spandau bei Ihrer ersten türkischen Hochzeit. Eine neue Erfahrung?
Spawton小姐,您来自墨尔本,现在住在Kreuzberg,最近刚刚去Spandau参加了一场土耳其婚礼,一定是一次全新的体验吧?

Ja, es war wunderbar! Ich war noch nie auf einer türkischen Hochzeit. Die Tochter des Nachbarn vom Chef von Ali hat geheiratet, und 380 Leute waren da. Am Ende haben Ali und ich sogar getanzt.
是的,感觉简直太棒了!我以前从来没参加过土耳其婚礼。Ali的老板的邻居的女儿出嫁了,一共有380人参加。在婚礼最后我还和Ali跳了一支舞。

Ali ist 83 Jahre alt und läuft jeden Morgen um fünf nach neun an dem Café vorbei, in dem Sie arbeiten. Seit einem halben Jahr fotografieren Sie ihn und stellen die Bilder auf die Seite „What Ali Wore“. Wie kam es dazu?
Ali现在83岁,每天早晨9点5分经过你工作的咖啡屋。你以他为模特进行了一年半的拍摄,并且把照片上传到了“Ali穿什么”网站。您是怎么认识他的呢?

Ich glaube, im letzten Sommer bin ich Ali das erste Mal begegnet. Morgens stelle ich immer die Stühle raus, und Ali läuft jeden Tag um die gleiche Uhrzeit vorbei. Eine Weile haben wir uns nur angelächelt und zugenickt. Es war eine langsame Annäherung. Eines Tages traute ich mich dann, ihn nach einem Bild zu fragen.
我想是在去年夏天,我和Ali第一次相遇。每天早晨我会都把椅子搬到露天,Ali每天都准时经过咖啡屋。那时我们会相视一笑,然后点头致意。我是慢慢才和Ali相熟的。直到有一天我才敢邀请他拍一张照。

Was wissen Sie von Ali?
您对Ali了解多少?

Ich kann nur wenig Deutsch und er fast kein Englisch. Das macht alles etwas komplizierter. Ich weiß, dass Ali vor 44 Jahren aus der Türkei nach Berlin kam. Und dass er 18 Kinder hat, die aber alle nicht in Berlin leben. Er sagt, die seien über die ganze Welt verstreut. Ali war wohl früher Arzt, arbeitet aber jetzt als Schneider, sechs Tage die Woche. Er lebt seit zehn Jahren allein und verbringt viel Zeit mit seinem Chef. Er hat mir erzählt, dass er früher auch Schuhe hergestellt hat.
我只会说一点点德语,而他几乎连一点英语也不会说。这让我们之间的交流有点困难。据我所知,Ali在44年前离开了土耳其移居到了柏林。他有18个孩子,但是都没有住在柏林。他说,他的孩子们住在全世界各地。Ali以前是一位医生,现在是一位裁缝,每天工作六天。十年以来他一直一个人住,经常和他的老板在一起。他还和我说,他以前还做过鞋。

Wissen Sie, wo er einkauft?
您知道,他的衣服都是在哪里买的吗?

Ich glaube, die meisten Sachen macht er selbst. Manches hat er auch aus der Türkei. Eines Tages kam er in Doc Martens, das hat mich doch überrascht. Seine Hosen haben oft denselben Schnitt, deshalb nehme ich an, dass er die selbst herstellt. Nur das Material unterscheidet sich. Ali sagt, er habe 80 Anzüge zu Hause.
我想大部分都是他自己做的。有时他也会从土耳其买衣服。有一天他穿着Doc Martens的衣服,让我着实惊讶了一把。他的裤子用的都是同一种裁剪,所以我猜都是他自己做的。这些裤子只有选材不同。Ali说,他家里有80套西服。

 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!