【歌曲欣赏】

下载歌曲请戳>>>

【歌曲介绍】

一首关于和平的小曲儿。这首歌的曲风和Katja Ebstein那些希腊风的歌曲就明显不一样啦。一首呼唤和平的歌,来来来,让我们唱起和平的小曲儿,让我们交个朋友吧!只要有爱,这是世界就没有人是孤单的。

【歌词欣赏】

Singt mit mir ein kleines Lied vom Frieden.
Singt mit mir und laßt uns Freunde sein!
Solang es Frieden gibt und einer den andern liebt,
ist niemand auf der Erde ganz allein.
和我一起唱一首关于和平的歌。
和我一起唱,让我们成为朋友!
只要有和平,只要一个人爱着他人
地球上就没有人是孤单的

Singt mit mir ein kleines Lied vom Frieden.
Singt es in die ganze Welt hinaus.
Weil jeder irgendwann
den andern brauchen kann.
Ohne Frieden kommen wir nicht aus.
和我一起唱一首关于和平的歌
让我们唱遍这个世界
因为每个人在某些时候
都会需要他们的帮助
没有和平我们就什么也没有

Singt mit mir ein kleines Lied vom Frieden.
Singt mit mir und laßt uns Freunde sein!
Solang es Frieden gibt und einer den andern liebt,
ist niemand auf der Erde ganz allein.
和我一起唱一首关于和平的歌。
和我一起唱,让我们成为朋友!
只要有和平,只要一个人爱着他人
地球上就没有人是孤单的

Laßt uns endlich miteinander reden.
Jeder soll doch sagen, was er denkt.
Ich glaube, jeder Streit ist nur verlor'ne Zeit.
Glücklich ist, wer andern Frieden schenkt.
我们和他们交谈
每个人都说出所想
我想,每次争吵只是浪费事件
给予他人和平即是幸福

Singt mit mir ein kleines Lied vom Frieden.
Singt mit mir und laßt uns Freunde sein!
Solang es Frieden gibt und einer den andern liebt,
ist niemand auf der Erde ganz allein.
和我一起唱一首关于和平的歌。
和我一起唱,让我们成为朋友!
只要有和平,只要一个人爱着他人
地球上就没有人是孤单的
 
小编推荐:
本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!