ZUTATEN(FÜR 4 PORTIONEN)
配料(四人份)

400g Rettich
400克胡萝卜

2 Scheibenbayerischer Leberkäse (à 150 g)
2片巴伐利亚肉饼)(约150克)

300 Emmentaler am Stück
300克 埃门塔尔干酪

edelsüßes Paprikapulver
甜椒

50g Mehl
50克面粉

50g Speisestärke
50克生粉

100ml helles Bier
100ml淡啤酒

500ml Öl
500ml油

2 Hähnchenbrustfilets (à 150 g)
2份鸡胸肉(约150克)

1 El Brathähnchengewürz (ersatzweise Paprikapulver und Salz)
一勺烤鸡香料(可以用辣椒粉和盐代替)

ZEIT
用时

30 min
30分钟

NÄHRWERTE(pro Portion)
营养值(每份)
 

677 kcal
677大卡

36g Eiweiß
36克蛋白质

54g Fett
54克脂肪

11g KH
11克碳水化合物

ZUBEREITUNG
准备过程

1. Rettich schälen, zusammen mit Leberkäse und Emmentaler 1 cm groß würfeln. Alles nebeneinander in eine Vorratsbox geben und nach Belieben mit Paprikapulver bestreuen.
1.胡萝卜去皮,和肉饼以及干酪一起切成1一厘米长的立方体。将切好的食材否放进一个储物盒里,根据喜好加入辣椒粉。

2. Mehl, Stärke, Bier und 1 El Öl mit einem Schneebesen verrühren. Hähnchenbrust in ca. 3 cm große Stücke schneiden und rundherum salzen.
2.面粉、生粉、一勺油用打蛋器搅拌均匀。将鸡胸肉切成3厘米长的立方体,撒上盐。

3. Restliches Öl in einem kleinen Topf erhitzen. Fleisch unter den Teig mischen, mit einer Gabel herausheben und portionsweise im heißen Öl bei mittlerer Hitze goldbraun ausbacken. Auf Küchenpapier abtropfen lassen und mit Hähnchengewürz bestreuen. Abgekühlt mit Butterbrotpapier in eine Box geben. Dazu passt süßer Senf.
3.将剩下的油放入小锅内加热。给肉糊上面糊,用叉子差着,一份份地放进中火加热的热油里炸至金黄色。用厨房纸滤过之后撒上烤鸡香料。冷却之后放在防油纸上放入盒子中。可搭配甜芥末酱吃。

【小编推荐】

 点击查看更多 美味食谱>>>>>> 

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!