【双语歌词】

Weißt Du wie die Dichter schreiben?
你可知诗人怎样写诗
Hast Du je einen gesehn?
你可曾见过
Dichter schreiben einsam
诗人在孤独中写诗
Weißt Du wie die Maler malen?
你可知画家怎样作画
Hast Du je einen gesehn?
你可曾见过
Maler malen einsam
画家在孤独中作画
Weißt Du wie die Engel fliegen?
你可知天使怎样飞翔
Hast Du je einen gesehn?
你可曾见过
Engel fliegen einsam
天使在孤独中飞翔

Weißt Du wie ich mich jetzt fühle?
你可知我现在的感受
Hast Du je daran gedacht?
你可曾想过
Du und ich gemeinsam
我和你在一起
Engel fliegen einsam
天使在孤独中飞翔
Du und ich gemeinsam
你我在一起徜徉
Engel fliegen einsam
天使在孤独中飞翔
Niemals mehr allein sein
而我们再也不会孤单
Weißt Du wie Träumer schlafen?
你可知梦中的人怎样熟睡
Hast Du je einen gesehn?
你可曾见过
Träumer schlafen einsam
梦中的人在孤独中熟睡
Weißt Du wie Feen verzaubern?
你可知精灵怎样施展魔法
Hast Du je eine gesehn?
你可曾见过
Feen verzaubern einsam
精灵在孤独中施展魔法
Weißt Du wie die Engel fliegen?
你可知天使怎样飞翔
Hast Du je einen gesehn?
你可曾见过
Engel fliegen einsam
天使在孤独中飞翔

Ich weiss es geht Dir ganz genau so
我知道你与我感同身受
Was hast Du mit mir gemacht?
你陪我做了什么?
Du und ich gemeinsam
我们在一起
Engel fliegen einsam
天使在孤独中飞翔
Du und ich gemeinsam
你我在一起徜徉
Engel fliegen einsam
天使在孤独中飞翔
Niemals mehr allein sein
而我们再也不会孤单
Dann bin ich aufgewacht
然后我就醒了
Und ich hab nachgedacht
我思索着梦境
Dann hab ich laut gelacht
忍不住笑出声来
Weil man sowas nicht macht
一切太不可思议

Engel fliegen einsam
天使在孤独中飞翔
Niemals mehr allein sein
而我们再也不会孤单

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!