导语:在德国有一种普遍现象——人们在彻夜狂欢之后,会特别嘴馋酸黄瓜,你知道是为什么吗?

 

 

Fermentierte Lebensmittel wie Sauerkraut, Kimchi, Kefir und auch Kombucha, eine Art fermentierter Tee, eingelegtes Gemüse wie Essiggurken erleben einen Boom.
发酵的食品,诸如酸菜、韩国泡菜、酸奶、由红茶菌发酵制成的茶、腌制蔬菜如酸黄瓜等,正处在蓬勃发展的时期。

 

Für die Gesundheits- und Wellnessbrigade sind fermentierte Lebensmittel die Zukunft, sie propagieren das bereits seit mehreren Jahren. Es gibt Dutzende Bücher zu dem Thema. Aber warum sollen fermentierte Lebensmittel eigentlich so gesund sein?
对于从事健康产业的人来说,发酵食品是未来的趋势,为此他们已经宣传了很多年。关于这方面的书籍也有很多。但是究竟为什么发酵食品这么健康呢?

 

Fermentation ist nichts Neues
发酵不是什么新鲜事儿

Seit Jahrtausenden werden Lebensmittel durch den natürlichen Prozess der Fermentation haltbar gemacht. Dafür sorgen Mikroorganismen. Unter optimalen Bedingungen verwandeln Bakterien und Hefen natürlichen Zucker in Alkohol oder Milchsäure. Fermentierte Lebensmittel kennen wir alle – Bier und Wein beispielsweise zählen dazu. Genauso wie Brot, Sauerkraut, Oliven, Schokolade, Kaffee, viele Käsesorten und eben eingelegte Gurken. Alle diese Lebensmittel sind gut für unseren Darm. In ihm leben unzählige Bakterien, die Teil des Immunsystems sind und unser Wohlbefinden steuern. Tatsächlich behaupten Wissenschaftler sogar, dass die Darmflora einen viel größeren Einfluss auf unser Leben hat als bisher angenommen.
几千年以来,食物通过自然的发酵过程得以长久的储存。这是微生物的作用结果。在最佳条件下,细菌和酵母能将天然糖分转化为酒精或乳酸。我们都很熟悉发酵食品——例如啤酒和葡萄酒就属其中。同样的,像面包、酸菜、橄榄、巧克力、咖啡、很多奶酪和腌制酸黄瓜也是发酵食品。所有这些食物都对我们的肠胃有益。它们都含有丰富的细菌,这些细菌是人体免疫系统的一部分,使我们的身体保持健康和舒适。事实上,科学家们甚至声称,肠道菌群对我们生活的影响比我们以前想象的还要大得多。

 

Man muss sich unsere Darmflora wie ein Ökosystem vorstellen, das von unzähligen Mikroorganismen besiedelt ist. Durch unseren westlichen Lebensstil und dem Hang zu Fast Food, das voll von chemischen Zusatzstoffen ist, vernichten wir die nützlichen kleinen Helferlein in unserem Darm.
我们可以把肠道菌群想象成是一个由无数微生物组成的生态系统。由于我们西方的生活方式和对充满化学添加剂的快餐食品的偏爱,我们把自己肠道内的这些有用的小帮手都消灭了。

 

Wer fermentierte Lebensmittel konsumiert, schadet dem Körper also nicht. Im Gegenteil, umso vielfältiger man davon isst, desto besser für die Darmflora.
因此,食用发酵食品的人,他们的身体不会受到伤害。相反地,你吃得越多样化,对肠道菌群就越好

 

Verrückt nach Essiggurken
对酸黄瓜的疯狂热爱

Auch die Deutsche Gesellschaft für Ernährung (DGE) spricht der Darmflora für die Gesundheit des Menschen eine wichtige Rolle zu. Fermentierte Lebensmittel sollen mithilfe der enthaltenen Milchsäure-produzierenden Bakterien den Darm günstig beeinflussen und sogar Störungen wie Verstopfung, Durchfall und entzündliche Darmerkrankungen reduzieren bzw. vorbeugen.
德国营养学会(DGE)也认为肠道菌群对于人体健康有着非常重要的作用。发酵食品凭借其本身含有的能产生乳酸的细菌,能对我们的肠胃产生有利的作用,甚至能减少及预防像便秘、腹泻和肠胃炎症等疾病。

 

Alle diese Eigenschaften kann man auch eingelegten, also fermentierten Gurken zusprechen. Kein Wunder also, dass der Heißhunger auf die knackigen, süß-sauren Gurken nie abklingt. Sie tun unserem Körper einfach gut.
上述的所有这些益处也可以在腌制的黄瓜,即酸黄瓜身上找到。那么人们对于这脆脆的、酸甜的黄瓜的热爱永远不会消退,就不足为奇了。因为它就是对我们的身体有益啊。

 

【词汇学习】

eingelegt adj.  腌渍的、镶嵌的

fermentieren vt.  使...发酵

propagieren vt.  宣传

das Immunsystem  免疫系统

 

【相关推荐】

德国的酸菜,猪肘,大米...和中国的不一样!一首凉凉送给自己

看完这些网红美食,我脑补了一部《舌尖上的德国》

德国超市难吃食物TOP 10!

 

译:@小青豆bobo

声明:本文由沪江德语整理翻译,素材来自stern.de,转载请注明出处,如有不妥,敬请指正。