导语:只知道慕尼黑皇家啤酒宫廷啤酒屋HB你就out啦!在莫扎特的故乡萨尔茨堡还有着这样一家历史悠久的啤酒屋:奥地利萨尔茨堡啤酒屋。

 

Das Müllner Bräustübl und Salzburg – das gehört zusammen wie Hopfen und Malz. Bereits seit 1621 versorgt das Müllner Bräu Einheimische wie Gäste mit bestem, selbstgebrautem Bier.

米尔纳啤酒屋和萨尔茨堡就像啤酒花和麦芽一样紧紧不能分割。自1621年以来,米尔纳啤酒屋一直为当地人和客人提供最好的自酿啤酒。

 

2021 feiert das beliebte Haus ein großes Jubiläum: Seit sage und schreibe 400 Jahren wird am Fuße des Mönchsbergs Bier gebraut! Was auserwählte Augustiner Mönche anno dazumal begannen, ist heute eine der größten Biergaststätten Österreichs. Und das einzige Bräu in der Stadt Salzburg, in dem man sich seine Jause noch selbst mitnehmen darf.

2021年,这家广受欢迎的啤酒屋将举行一个重要的周年纪念日庆典,该酒厂在门兴山脚下酿造啤酒已经有超过400年的历史了!该啤酒屋是当年一群经过挑选的奥古斯丁修士所开创的,现在已经成为奥地利最大的啤酒餐厅之一。这也是萨尔茨堡市唯一一家还允许自己带下酒小吃的啤酒屋。

 

图源:视觉中国

 

Im Jahr 1895 wurde Johann Mühlbacher, der im Augustinerbräu seine Lehre und Gesellenprüfung absolvierte, Braumeister. Damals war die Brauerei noch sehr klein, veraltet, baufällig und man konnte höchstens 30 hl brauen. Vor dem 1. Weltkrieg bestand das Bräustübl aus der Brauerei, 2 Sälen, Buden (Standerl) und dem Gastgarten.

1895年,在奥古斯汀啤酒厂完成学徒和工匠考试的Johann Mühlbacher成为酿酒师。当时,啤酒厂还非常小,并且过时破旧,最多只能酿造30升啤酒。第一次世界大战前,啤酒屋由啤酒厂、2个大厅、摊位和露天花园组成。

 

1926 wurde das Bräustübl um einen weiteren 3. Saal erweitert und der Gastgarten vergrößert. Im 2. Weltkrieg musste der Betrieb nach einem Bombenangriff 1944 eingestellt werden. Der ehemalige Kreuzgang, die Buden, der Abgang vom Kloster zum Bräustübl und auch teilweise die Säle wurden dabei stark beschädigt.

1926年,啤酒屋扩建了第三个大厅,露天花园也扩大了。在第二次世界大战期间,啤酒厂在1944年的一次轰炸后不得不关闭。以前的回廊、摊位、从修道院到啤酒屋的通道以及部分大厅都遭到了严重的破坏。

 

Heute ist das Bräustübl die größte Biergaststätte Österreichs - mit über 5.000 qm Nutzfläche, insgesamt fünf großen Sälen im Inneren des Gebäudes und weiteren1.400 Sitzgelegenheitenim dazugehörigen Gastgarten.

今天,啤酒屋已经成为奥地利最大的啤酒餐厅,建筑面积超过5000平方米,共设5个大厅,在露天花园还有1400个座位。

 

图源:视觉中国

 

Nur die besten Zutaten schaffen es in die Holzfässer des Salzburger Augustiner Bräus: Malz, reines Wasser vom Mönchsberg, Hopfen und Hefe. Streng nach dem Reinheitsgebot von 1516 hergestellt und von Braumeister Hansjörg Höplinger überwacht, entsteht daraus das goldene Märzenbier, das bis heute nach traditionellem Rezept handwerklich gebraut wird.

萨尔茨堡奥古斯汀啤酒厂只选用最好的原材料:麦芽、来自门兴山的山泉水、啤酒花和酵母。严格按照1516年的啤酒纯酿法酿造,并由酿酒大师汉斯约格-霍普林格(Hansjörg Höplinger)监督,至今仍然按照传统配方手工酿造的金色梅尔森啤酒由此产生。

 

Je nach Saison wird das Märzenbier durch das Fastenbier und das Weihnachtsbockbier ergänzt. Das Augustiner Bier vom Holzfass wird immer noch im traditionellen Steinkrug ausgeschenkt. Tradition und Regionalität werden im Augustiner Bräu groß geschrieben. Das Motto „Bier braucht Heimat“ verpflichtet eben zu bester Qualität.

在不同的时季,会有法斯特啤酒和威赫纳克啤酒作为梅尔森啤酒的补充。奥古斯丁啤酒在木桶中酿造,装在传统的石头杯子中饮用。传统性和地域特性在奥古斯丁啤酒屋得到了充分体现。座右铭“啤酒需要一个家”承诺提供最好的质量。

 

图源:视觉中国

 

NOSTALGIE-CHARME UND ECHTE ÖSTERREICHISCHE KÜCHE 

怀旧的魅力和地道奥地利美食

 

Ob im großen Gastgarten unter den alten Kastanienbäumen oder in einer der urigen Stuben und Säle: gemütlich sitzen und plaudern lässt es sich drinnen wie draußen. „Eine unserer Stärken ist sicher, dass es im Bräustübl immer noch ausschaut wie vor 30, 40 Jahren“, erzählt uns Bräustübl-Direktor Rainer Herbe. Ein Hauch Nostalgie begleitet den Besucher tatsächlich auf dem ganzen Gelände – ob die schönen, teils gewölbeartigen Räumlichkeiten oder die urigen Schilder, die auf die vielen kulinarischen Schmankerl aufmerksam machen.

无论是在老栗子树下的大花园里,还是在质朴的会客室与大厅:在室内和室外都可以谈笑风生。“当然,我们的优势之一是啤酒屋仍保留着30或40年前的模样。”主管Rainer Herbe告诉我们。确实,无论走到哪个角落,游客都可以感受到怀旧的气息——无论是精美的带拱顶的房间,还是提请注意许多美食的质朴标志。

 

Apropos Kulinarik: Auch die Herzen aller hungrigen Bräustübl-Besucher und all jener, die traditionelle und bodenständige österreichische Küche schätzen, werden im Bräustübl höher schlagen. Im berühmten „Schmankerlgang“ findet sich alles, was das Genießer-Herz begehrt und was schon vor 100 Jahren geschmeckt hat. Vom saftigen Schweinsbraten über den beliebten, frischen Radi bis zu vegetarischen Köstlichkeiten: alles da, alles heimisch.

说到美食,所有来到啤酒屋的饥饿游客和所有热爱传统地道奥地利美食的人们都会被这里的美食打动。在著名的“美食街”,你会找到吃货心中所渴望的一切,而这些东西在100年前就已经是美味了。从多汁的烤肉到新鲜萝卜,再到素食佳肴:应有尽有,就在这里!

 

图源:视觉中国

 

VERANSTALTUNGEN: VOM AUGUSTINER-FEST ZUM STERNENHIMMEL

活动:从奥古斯丁节到观星活动

 

Bekannt und beliebt ist das Bräustübl in Mülln auch für seine ganzjährigen Veranstaltungen. Da ist beispielsweise das Augustiner-Fest, das jedes Jahr um den 28. August zu Ehren des Namensgebers der Brauerei gefeiert wird. Drei Tage lang geht´s da noch zünftiger zu als sonst, mit Livemusik und viel kulinarischem Hochgenuss.

这家啤酒屋也因其全年性的活动而闻名且备受欢迎。例如,每年8月28日前后都会举办奥古斯丁节,以纪念啤酒屋的名字。这三天比平时更加热闹,有现场音乐会和大量美食

 

In der Adventzeit lockt der „Salzburger Sternenhimmel“ jedes Jahr zahlreiche Besucher in das Bräustübl. Von Donnerstag bis Samstag verzaubert ein mit tausend leuchtenden Lichtsternen funkelnder Sternenhimmel im Gastgarten und im Inneren des Bräustübls große und kleine Gäste.

在降临节期间,每年都有无数游客被吸引到啤酒屋观赏“萨尔茨堡星空”。从星期四到星期六,在露天啤酒园和啤酒屋里都可以看到夜空中闪烁着成千上万颗闪亮的星,使老老少少的客人都陶醉其中。

 

图源:

 

Ein Highlight für die Erwachsenen: das Stachelbier. Um diese einzigartige Köstlichkeit zu gewinnen, wird das Weihnachtsbockbier vor dem Gast mit einem heißen Stachel erhitzt, bis der Schaum karamelisiert. Der Schaum, der dadurch entsteht, ähnelt der Schaumhaube eines Cappucinos.

成年人还可以享受额外惊喜:加料啤酒。制作这种独特的美味,需要用高温加热圣诞节烈性黑啤,直到泡沫变成焦糖色。这样产生的泡沫类似于卡布奇诺咖啡的泡沫盖。

 

【词汇拓展】

der Hopfen 啤酒花

das Malz 麦芽

das Jubiläum, die Jubiläen(Pl.) 庆典,周年纪念日

die Nostalgie -n 怀旧;思乡

kulinarisch adj. 饮食方面的,美味的

das Schmankerl -/-n 美食,珍馐

 

【相关推荐】

啤酒滞销德国人哭成一片!网友的回答亮了…

德国专家揭秘啤酒肚的成因,这个锅啤酒真的不背…

 

【参考来源】

 

翻译:@咸咸圈

声明:本文系沪江德语原创翻译,未经允许,禁止转载!如有不妥,欢迎指正。