导语:想要在德国买房?听!心动的声音!不要急,先来看看在德国买一套130平米的房子要多少钱,以及一个抖音UP主计算了一下多高的月薪才能付得起,看完后你还想买房吗…

土地面积为1100平米,居住面积144平米,售价为37万欧。Quelle: 

 

🏠Hausbau finanzieren: TikToker rechnet vor, was Sie monatlich verdienen müssen

🏠为房子筹钱: 抖音UP主计算出你每个月必须要赚多少钱

 

Für seine Rechnung setzt der TikToker @, der eine gleichnamige Webseite zu dem Thema betreibt, ein Haus mit 130 Quadratmetern und ein Grundstück mit 500 Quadratmetern voraus. Aktuell würde ein Haus pro Quadratmeter rund 3.000 Euro kosten – was bei 130 Quadratmetern somit 390.000 Euro ausmacht. Für das Grundstück rechnet er mit durchschnittlich 250 Euro pro Quadratmeter in Deutschland – das wären dann nochmal 125.000 Euro obendrauf. Das macht eine Gesamtsumme von 515.000 Euro, die ein Häuslebauer für Haus und Grundstück brauchen würde. Die Nebenkosten werden in dieser Rechnung mit dem Eigenkapital gedeckt.

抖音UP主@经营着一个关于这个话题的同名网站,他以一个130平方米的房子和一块500平方米的地皮为假设条件进行计算。目前,每平方米的房屋成本约为3000欧元,那么130平方米的房屋成本就是39万欧元。至于地皮,up主以在德国平均每平方米250欧元来计算,所以还得再加另外的12.5万欧元。这样一来,业主需要为房屋和地皮总共花费51.5万欧元。在这个计算中,附加费由业主用个人资产来支付。

 

Bei derartigen Summen dürfte dem ein oder anderem bereits der Kopf schwirren. Aber dabei bleibt es leider noch nicht: Da nur die wenigsten ein solchen Betrag auf dem Konto liegen haben dürften, bedarf es eines Darlehens, um sich den Traum zu finanzieren. Und dafür verlangen die Banken Zinsen: In seinem Rechenbeispiel geht der TikToker von 4,4 Prozent Zinsen aus, die auf 15 Jahre Zinsbindung festgeschrieben sind sowie eine anfängliche Tilgung von 1,5 Prozent. Das würde demnach bedeuten, dass Hausbauer mit einer monatlichen Belastung, der sogenannten Annuität, von rund 2.530 Euro zu rechnen haben. Dieser Betrag müsste also jeden Monat an die Bank zurückgezahlt werden, um das Haus inklusive Zinsen abzubezahlen.

看到这样的金额,有些人的大脑应该已经在嗡嗡作响了。 但不幸的是,还不仅仅是这样:因为只有极少数人的账户中可能有这样的存款余额,所以他们还需要贷款来资助他们的梦想。 为此,银行需要收取利息:在这个计算的例子中,up主假设利息为4.4%,还款的固定期限为15年,首付为1.5%。 这意味着业主不得不承担每月负债,也就是所谓的年金,约2530欧元。 而这笔钱必须每月还给银行,以还清包括利息在内的房屋分期贷款。

 

Aber wie viel muss man nun wirklich verdienen, um die Finanzierung zu stemmen? Schließlich bestehen die monatlichen Ausgaben nicht nur aus der Rückzahlung eines Darlehens – es müssen ja weiterhin auch noch Strom, Sprit, Lebensmittel und vieles mehr bezahlt werden. Darum empfehlen Banken und Experten in der Regel, dass die Ausgaben für monatliche Ratenzahlungen bei einer Immobilienfinanzierung nicht mehr als 35 Prozent des Nettohaushaltseinkommens betragen sollten. Damit ist das Nettogehalt gemeint, welches dem Häuslebauer alleine oder zusammen mit dem Partner oder der Partnerin zur Verfügung steht.

但是事实上,每个月需要赚多少钱才能把这个款项还清呢? 毕竟,每月的开销可不仅仅只有偿还贷款,还有电费、油费、食物开销等等一大堆的款项需要支付。 这也就是为什么银行和财务专家们通常建议,为了购房的每月分期付款不应超过家庭净收入的 35%。 这指的是业主本人或和TA的伴侣一起可供支配的净工资。

 

Auch in seiner Rechnung berücksichtigt der TikToker das. Was wiederum bedeutet: Eine Person – oder ein Paar –, das ein aktuell ein Haus bauen möchte, sollte im Monat 7.230 Euro netto verdienen, um sich den Traum finanzieren zu können (denn: 2.530 Euro sind 35 Prozent von 7.230 Euro). Preisliche Unterschiede je nach Region sind in der Rechnung ausgenommen. Also kann es durchaus sein, dass die Kosten für ein Haus in bestimmten Ballungszentren noch teurer sein könnten, während es aber auch Gebiete gibt, in denen Grundstücke für weniger als 250 Euro pro Quadratmeter zu haben sind.

up主在他的计算中也考虑到了这一点。反过来意味着:一个人或者一对夫妇目前想要盖房子,他们每月的净收入应达到 7230 欧元,才能为实现梦想提供经济支撑(因为:2530欧元是 7230 欧元的 35%)。 然而,这个计算中不包括因为地区不同而产生的价格差异。 因此,在某些地区,房屋的成本很可能会更高,而在某些地区,土地的价格可能低于每平方米 250 欧元。

 

🏠„Kein Haus für mich“: TikTok-User verabschieden sich von Eigenheim

🏠“我不买房了”:抖音用户表示已经告别购房了

 

这个视频的观看次数目前已经超过 360 万次了,对于一些抖音用户来说,举的这个例子是发人深省的,许多人立即放弃了拥有自己的家的梦想。以下是一些视频评论的摘录:

 

„Sag mir lieber, wo ich 7.300 Euro netto verdiene.“

宝,你告诉我,我去哪儿能挣个税后7300欧去。


„Gerade gerechnet, ich könnte mir ein 30 Quadratmeter Haus auf einem 20 Quadratmeter Grundstück leisten.“

唔,刚算了一下,我能买得起在20平米的土地上盖着30平米的房子。


„Long story short ... kein Haus für mich.“

长话短说吧,我不配有房子。


„Macht mich voll traurig ... Ehrlich ... werde mir das nie leisten können.“

我也太难过了...真的很难过...我永远都买不起。


„Ok, mir reicht eine Garage.“

OK啦,我就住车库了。

 

好吧,看来德国的购房压力也并不比我们好到哪里去呢。

就...也...挺有趣的...

 

【词汇学习】

Eigenkapital,das,自有资本,(企业主的)股本,股本权益

jmdm. schwirrt der Kopf 大脑嗡嗡作响,一团乱麻【口语,夸张】

Tilgung,die,偿还,还款

Annuität,die,年金,每年要付的贷款

abbezahlen vt. 付清,分期支付……的贷款

das Haus abbezahlen
分期支付房子的贷款

stemmen,vt,refl,vi,支撑,举起

Sprit,der,汽油,酒精

 

【今日互动】

小伙伴们目前是观望购房中/还贷中/全款拥有房的状态,还是决定一辈子都租房呢?

 

【相关推荐】

德国打工人1/3工资用于租房?这些大城市或逃过一劫...

越来越多瑞士人移民德国 ,德国网友:别后悔

盘点14个不再属于德国的德国品牌!

10个举世闻名,但德国人却读不对名字的品牌!Huawei躺枪

 

编译:@Lisa

声明:本双语文章系沪江德语原创内容,素材来源,未经允许不得转载。如有不妥之处,欢迎指正。