导语:哈?哈利波特坐着德铁去上学??最近坑爹的德铁在twitter上又被大家骂惨了,就像J.K罗琳po文的评论区被疯狂攻击一样。一起来看看是怎么回事吧!

 

5G冲浪的小伙伴们肯定都刷到过这样的视频:一个德国up主做了一系列的“假如哈利波特生活在德国”的搞笑视频。咱就是说,大部分是真的很搞笑很无语了,熟悉德国一系列骚操作的小伙伴们看过以后一定会会心一笑。

Liam Carpenter的原创搞笑视频 Quelle: TikTok

 

作为有着170万粉丝的大up主,Liam Carpenter的搞笑视频在德国圈也有着不小的影响力,尤其是哈利波特和德国铁路(DB)的搞笑视频。在Liam之前发布过的关于哈利波特坐德铁的视频中,其中一次DB出了故障,是因为遇到了摄魂怪(当然啦,这是英国的哈利波特也会遇到的事情)。另外一个视频是,其实摄魂怪就是德铁检票员!然后摄魂怪把哈利波特从座位上赶走了,因为哈利波特没有预定他的德铁座位。

 

然后DB在 Twitter 上发布了一条主题为“如果哈利波特坐德铁去霍格沃茨......”的帖子。呆头呆脑的DB希望的是能收到一堆搞笑回复,并且也引起一波热潮。DB先是开起了自己的玩笑,评论了许多搞笑回复。

德铁发布在Twitter上的帖子 Quelle: Twitter

 

DB自己的回复倒是很贴近德铁和德国的实际情况:比如什么火车开车前突然改站台啦,火车车厢会在某个车站突然分开前后车厢,然后开往不同的目的地啦。又或者是符合德国近年来的潮流趋势:减少碳排放呀,更照顾素食主义者的需求呀。

 

不过,推文热度是有了,但其他用户的回复可能会令DB有些失望。一起看看高赞毒舌评论!

 

1. Wenn Harry Potter mit der DB nach Hogwarts fahren würde,würde er nie in Hogwarts ankommen.

吼,哈利波特要是坐德铁去霍格沃茨,那他永远都到不了霍格沃茨了。

 

2. Der Arme, er würde das ganze Schuljahr verpassen.

这个可怜的小伙汁啊,他会错过一整个学年的。

 

3. Im Endeffekt muss die ganze Schule mit nem fliegenden Auto nach Hogwarts, da die DB wieder ausfällt.

他最终还是要再买飞机票,坐飞机去霍格沃茨,因为德铁又取消了!

 

4. „Wenn er ankommt, verkündet Dumbledore schon, welches Haus dieses Jahr die meisten Punkte erspielte.“ (@siryelloween)

当他到霍格沃茨的时候,邓布利多已经在宣布哪个学院今年的分数最高了。(学年年终的时候邓校宣布分数)

 

5. „Die komplette Filmreihe wäre vorbei, bevor Harry in Hogwarts ankommt. Dafür hat er aber immerhin 189 Währung für die Sitzplatzreservierung hingelatzt.“ (@JoelRoeske)

在哈利到达霍格沃茨之前,整个电影系列就已经结束了。但至少他为预订座位付了189好伐。

 

6. „Im Endeffekt muss die ganze Schule mit nem fliegenden Auto nach Hogwarts, da die DB wieder ausfällt. Besser von einer riesigen Weide verprügelt werden als drei Stunden Aufenthalt am Kings Cross.“ (@drbobkelso2)

最终就是整个学校都要开着会飞的骑车去霍格沃茨(像哈利和罗恩第二部那样),因为DB又取消了。宁可被打人柳胖揍,也好过在国王十字车站等三个钟头吧!

 

7. „Ich denke, sie wären bereits am Fahrkartenautomaten gescheitert. Und wenn sie nicht erfolgreich waren, dann stehen sie da noch heute.“ (@vom_Umland)

我觉得他们在自动卖票机那里就已经失败了好吗。如果没成功的话,他们今天也不可能站在那里了。(毕竟坐上了德铁就肯定失败了)

 

8. „In der Szene, in der das Haus mit Einladungen von Hogwarts überflutet wird, wären die Briefe Fahrgastrechte-Formulare.“ (@Peakerik)

在房子被霍格沃茨的入学通知书淹没的那场戏中,信件肯定都是乘客权利表。(Fahrgastrechte Formular,乘客权利表,是当有火车晚点、取消,或者出现了其他让乘客无法乘坐的时候,德铁给乘客准备的可以填写并申请补偿的申述表。)

 

9. „würde Voldemort gewinnen, weil er Hogwarts nie erreichen würde wegen ewiger Baustellen und Verspätungen, dämlicher H*** verein.“ (@Saier319)

伏地魔会赢,因为他(哈利波特)会因为没完没了的道路工程和延误永远到达不了霍格沃茨,愚蠢的H***协会。(伏地魔会飞,不用坐火车)

 

10. „Das Bord-Bistro ist auch im Hogwarts Express zu teuer und wegen technischer Probleme geschlossen.“ (@BennysTV_YT)

霍格沃茨快车上的车载小餐厅超级贵,而且还会因技术问题而关闭。

 

11. „Hört auf, aus eurer katastrophalen Leistung einen Marketing-Gag zu machen. Bahn ist teuer, unzuverlässig und hat zu viele überbezahlte, mies arbeitende Manager und zu viel schlecht bezahltes, unter miesen Bedingungen arbeitendes Zugpersonal. Daran ist absolut nichts witzig.“ (@sarah_civilian)

请赶紧停止你灾难性的表现来当营销噱头了好吗。德铁又贵又不可靠。有太多高薪、工作糟糕的管理人员和太多低薪、工作糟糕的普通员工。这绝对没有什么好笑的。

 

12. „Könnt ihr bitte einfach pünktlicher und nicht mehr so teuer sein? Das würde schon reichen.“ (@PaulGaebler)

你们能不能准时多一些,价格低一些?这样就足够可以了。

 

13. „Ich kann das alles nicht mehr“ (@turbtorb)

我是真的受够了。

 

14. „Voldemort braucht keinen Mund-NASEN-Schutz.“ (@SadButTrueMum)

伏地魔不用戴口罩。

 

值得一提的是,去年八月份的时候,德铁还专门聘请了帮忙安抚乘客的特殊员工。有人问,为啥德铁还要这么做呢?回复:那还不简单,德铁对于有超多压力大的暴躁乘客这一现象超级自豪!自豪到他们还要通过聘请特殊员工让大家注意到,嘿快来看,我们有好多易燃易爆炸的乘客耶!

 

好吧,德铁真的是提起来就让人恨得牙痒痒啊。咱就是说,DB你自己什么样子自己心里没点数吗?

  

【今日互动】

你觉得如果哈利波特坐德铁去霍格沃茨会怎么样呢?

请造句:Wenn Harry Potter mit der DB nach Hogwarts fahren würde,……

 

【相关推荐】

一组五六十年代德铁老照片,这些景象再也见不到了!

德国警察突袭酒吧后厨,眼前真是惊呆了……

男子对外宣称母亲回德国,其实已和母亲尸体同住6年!细节看麻了…

 

编译:@Lisa

声明:本双语文章系沪江德语原创内容,素材来源,未经允许不得转载。如有不妥之处,欢迎指正。