Bananen und Tomaten in den Kühlschrank? Ganz falsch, das schadet ihnen nur. Aber welches Obst und Gemüse gehört in den Kühlschrank und wie wird es sonst am besten gelagert, sodass die Vitamine möglichst lange erhalten bleiben?
把香蕉和西红柿放进冰箱里?完全错误,这样只会让它们变质。那么,哪些蔬菜和水果放在冰箱里储存要比使用其他储存方式更好,更能够让维生素长久地保存呢?

Obst und Gemüse haben den höchsten Vitamingehalt, wenn sie reif sind. Doch woran erkennt man, ob eine Banane oder eine Ananas reif ist? Farbe und Geruch sind gute Indikatoren. Es wird wohl niemand auf die Idee kommen, eine grüne Banane zu schälen und hineinzubeißen. Bei der Ananas ist es schon schwerer: Von außen kann man kaum oder gar nicht erkennen, ob sie schon gelb oder noch grün ist. Da hilft der Geruch: Wenn die Ananas ihr typische Aroma ausströmt, ist sie reif. Das Gleiche gilt für viele andere Früchte wie zum Beispiel Honigmelonen.
成熟的水果和蔬菜维生素含量很高。但是人们如何知道,一根香蕉或者一个菠萝是否成熟了呢?颜色和气味是很好的预兆。大概没有人会有这样的想法,把一根还是绿色的香蕉剥去皮,然后一口咬下去。然而,对于菠萝可就有些难度了:从外表基本上看不出,它到底是黄色的还是绿色的。所以气味就可以帮助你啦:当一只菠萝散发出它特殊的香气时,它就成熟了。这同样适用于很多其它的水果例如哈密瓜。

Was passiert, wenn Früchte zu lange und falsch lagern?
如果水果被长时间地错误地放置,会产生怎样的后果?

Viele Obst- und Gemüsesorten werden falsch gelagert und verlieren so viele Vitamine!
很多蔬菜水果被错误地放置,导致损失了大量的维生素!

Dann werden die Vitamine, von denen viele temperatur- und lichtempfindlich sind, zerstört. Außerdem geht das Fruchtfleisch kaputt, die Frucht wird unansehnlich und ungenießbar. Bei einer Banane im Kühlschrank wird beispielsweise die Zellatmung der Frucht gestört. Das führt zu chemischen Prozessen, die das Gewebe zerstören, denn Bananen sind wie viele andere Südfrüchte nicht an kalte Temperaturen gewöhnt.
大部分的维生素容易受到温度变化和光照强度的干扰,并且会导致果肉变质,这样,水果看相不好也就无法被食用了。例如如果把香蕉放进冰箱,那么果肉细胞的呼吸就会受到干扰。并且会产生破坏水果组成的化学反应,因为像香蕉这一类南方的水果是无法适应低温的。

Was darf in den Kühlschrank und was nicht?
哪些水果可以放进冰箱?哪些不可以?

Kühlschrank ja!
可以放进冰箱!

Diese Sorten gehören ins Gemüsefach des Kühlschranks: Äpfel, Aprikosen, Birnen, Erdbeeren, Feigen, Kirschen, Kiwis, Pflaumen, Pfirsiche, Tafeltrauben.
以下这些可以放进冰箱的蔬菜盒里:苹果,杏子,梨子,草莓,无花果,樱桃,猕猴桃,李子,桃子,葡萄。

Kühlschrank nein!
不可以放进冰箱!

Diese Sorten gehören nicht in den Kühlschrank: Obst: Ananas, Bananen, Granatapfel, Mangos, Papayas, Zitrusfrüchte, Melonen, Gemüse: Auberginen, Gurken, Grüne Bohnen, Kartoffeln, Kürbis, Paprika, Tomaten, Zucchini.
以下这些是不可以放进冰箱的:水果:菠萝,香蕉,石榴,芒果,木瓜,柑果,甜瓜,蔬菜:茄子,黄瓜,绿豆,胡萝卜,南瓜,辣椒,西红柿,胡瓜。

Was tun mit unreifem Obst und Gemüse?
面对未成熟的水果和蔬菜,我们应该怎么办呢?

Eine unreife Ananas reift daheim nicht mehr nach. Einige Früchte werden reif geerntet, andere im grünen Zustand. Südfrüchte wie Bananen, die eine lange Reise überstehen müssen, werden grün geerntet und reifen anschließend in sogenannten Reifehallen nach. Aber auch heimische Früchte wie Äpfel und Tomaten werden zum Teil in einem Zustand geerntet und gekauft, den man als halbreif bezeichnen kann. Eine Tomate, die halb grün und halb rot ist, reift optimal abgedunkelt in einem Tontopf. Halbreife Früchte zu kaufen ist vor allem dann sinnvoll, wenn man nicht regelmäßig einkaufen kann und sie erst einige Tage nach dem Einkauf verbrauchen will.
一个未成熟的菠萝放在家里就很难再成熟了。一些水果成熟了才被采摘下来,而另一些泛青的时候就被采摘下来了。南方的水果例如香蕉,它们需要经过一个长途运输的过程,所以在青色的时候就需要被采摘下来,然后在所谓的催熟室里慢慢成熟。但是还有一些当地的水果像苹果和西红柿可以在人们看上去半成熟状态下就被采摘和买卖。一个红中透绿的西红柿可以被选择性的放在一个陶瓷锅里催熟。购买这种半熟的水果尤其在不能经常购物,以及在购买几天以后才食用的情况下,是有意义的。

小编推荐: