sich beklagen-sichbeschweren

 sich beklagen
 sich beschweren
sich beklagen和sich beschweren都表示“抱怨”,那么到底有什么区别呢?
这可是专四重点考察词汇哦,今天小编墟里烟就来帮大家扒一扒:
词义解析:
指自己或者在第三者面前抱怨、诉苦、说怪话、发牢骚、提意见等,不强调追究责任。
词义解析:
除了和beklagen相似的意思,在语气上更强硬,强调受到不公正待遇,向有关负责人或部门追究责任,要求对方改正过错,弥补损失。
双语例句:
Er beklagte sich über den schwachen Besuch seiner Konzerte auf der letzten Tournee.
他抱怨最后一次巡回演出时音乐会的听众太少。
Die Leute beklagen sich über ihren Chef.
雇员们在背后抱怨他们的上司。
Du sollst dich nicht über alles beklagen.
你不应该老是抱怨。
Sie haben keinen Grund, sich zu beklagen.
您没有理由抱怨。
双语例句:
Ich habe mich wegen dieser Angelegenheit schon beschwert.
我已经申诉这件事了。
Ein Kunde hat sich bei dem Geschäftsführer über die schlechte Bedienung beschwert.
顾客把商店老板叫来,向他抱怨服务太差。
Er rief den Kellner zu sich und beschwerte sich über das schlechte Essen.
他叫来服务员,向他抱怨菜太难吃(要求改进)。

 每期一练:
1. Die Gastarbeiter ______ sich über die schlechten Arbeitebedinungen und Wohnverhältnisse.
2. Dieser Student hat sich über seine Arbeit _______, die hätte besser benotet werden können.

 参考答案:
1. beschwerten
2. beklagt

本文系沪江德语整理内容,转载请注明沪江德语!