etwas an die große Glocke hängen

【核心词汇】:
          die Glocke, -n 钟,铃

【短语字面意思】:

          把某事挂在大钟上

【短语引申义】: 

Man hängt etwas an die große Glocke, wenn man es überall herumerzählt, obwohl man es besser für sich behalten sollte/wollte.
尽管有些事人们自己一个人知道就好(没有说出来的必要),但人们还是把此事到处宣扬,这样的情况下,我们就形容此人为“把某事挂在大钟上”。


【由来】:

Im Mittelalter und auch schon früher wurden öffentliche Bekanntmachungen von einem Gemeindebediensteten ausgerufen. Um die Menschen darauf aufmerksam zu machen, machte er mit einer Schelle Krach.Wenn es sich um ganz besonders wichtige Bekanntmachungen handelte, von denen auch wirklich jeder erfahren sollte, wurde mit der Kirchenglocke “ausgeläutet”. So konnten auch die unterrichtet werden, die nicht direkt vor Ort wohnten. Die Nachricht wurde somit an die große Glocke gehängt, was sich bis heute als Redensart erhalten hat.
在中世纪或者说更早,一般会委派一名乡镇官员宣读公众性的告示。他们常会用一个手摇铃制造声响,以吸引人们的注意力。当涉及到特别重要、且每个人都必须要知道的公告时,就需要“敲钟”宣告,这样的话,就连那些不在当地的人也能听到公告。如今,“敲大钟以宣告消息”的这一短语以派生成一句俗语。(即:把某事到处张扬开来)。

好了,说到这里,大家应该对这个短语印象很深刻了吧,下面来检验一下您的学习成果吧>>>

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!