声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【双语歌词】

Donauquell, dein Aderlass 
多瑙河的泉水,是你放出的鲜血 
Wo Trost und Leid zerfliessen 
慰藉和痛苦在这里流逝 
Nichts Gutes liegt verborgen, nass 
潮湿之处隐藏着邪恶
In deinen feuchten Wiegen 
在你湿润的摇篮中 
 
Keiner weiß, was hier geschah 
没有人知道这里发生了什么 
Die fluten rostig rot 
潮水像铁锈一样的红 
Die fischen waren atemlos 
鱼儿没有了呼吸
 
Und alle Schwaene tot 
所有的天鹅都已死去 
An den Ufern, in den Wiesen 
河岸边,草地中 
Die Tiere wurden krank 
动物们都得了病 
Aus den Auen, in den Fluss 
草坪中,河水里 
Trieb abscheulicher Gestank 
散发着难闻的臭气 
 

Chorus: 

Wo sind die Kinder?
孩子们在哪里? 
Niemand weiss was hier geschehen 
没有人知道这里发生了什么
Keiner hat etwas gesehen
没有人看见了什么
Wo sind die Kinder?
孩子们在哪里?
Niemand hat etwas gesehen
没有人看见了什么
Muetter standen bald am Storm 
不久母亲们站在暴风中 
Und weinten eine Flut
一阵泪如潮水 
Auf die Felder durch die Deiche
田野中,穿过池塘 
Stieg das Leid in alle Teiche
痛苦从池塘中涌起 
Schwarze Fahnen auf der Stadt
黑色的旗帜飘在城中 
Alle Ratten fett und satt
所有的老鼠脑满肠肥
Die Brunnen giftig allerort
所有的水井都涌出毒水
Und die Menschen zogen fort
人们马上就要离开
 
ChorusDonauquell, dein Aderlass 
多瑙河的泉水,你放出的鲜血 
Wo Trost und Leid zerfliessen 
慰藉和痛苦在这里流逝 
Nichts Gutes liegt verborgen, nass 
潮湿之处隐藏着邪恶
In deinen feuchten Wiegen 
在你湿润的摇篮中

【小编推荐】

更多德国战车经典歌曲

周杰伦经典歌曲德语翻唱合辑 hot

好听的德语歌曲推荐:雨中女孩

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!