2015年“Miss Germany”诞生啦!名叫Lady Gaga!可是人家不是美国人么?没错,只是恰好同名同姓而已嘛。But!这次的主角Lady Gaga不是人类,而是……对啦就是下面这货,她刚刚落下帷幕的“德国最美奶牛大赛”冠军——还不快来拜见本座!哈哈,来看看德国明镜在线的报道吧!

Landwirt Henrik Wille und seine Kuh Lady Gaga: Gewinner bei der Deutschen Holstein-Schau in Oldenburg(图片:DPA)
在德国奥尔登堡举办的荷斯坦奶牛大会:图为本届冠军Lady Gaga及其主人Henrik Wille(Gaga小姐表示要被你们德国人玩坏了好嘛)
 
Deutschlands schönste Kuh heißt Lady Gaga. Auf der Deutschen Holstein-Schau in Oldenburg setzte sich das acht Jahre alte Tier gegen rund 200 Konkurrentinnen aus Deutschland und Luxemburg durch. "Sie ist für eine Kuh dieses Alters phänomenal in Form", sagte Juror Klaus-Dieter Augustin. Zwei Jahre lang darf Lady Gaga nun den Titel "Grand Champion" tragen. Damit ist sie so etwas wie die "Miss Germany" unter den Kühen.
2015德国最美奶牛的名字叫做Lady Gaga。在德国奥尔登堡举办的荷斯坦奶牛大会上,这头8岁的奶牛战胜了近200头来自德国和卢森堡的参赛者,最终夺得桂冠。评委会成员Klaus-Dieter Augustin说,“在她这个年龄,能保持这样的体态真是非同寻常”(关于奶牛的寿命,小编在网上搜的答案基本是说,如果用来产奶,一头奶牛最多活不过10年,如果不产奶的话,可以活15-20年)。从现在起,Lady Gaga的“超级冠军”头衔可以保持两年,相当于奶牛界的“德国小姐”。
 
"Das ist einzigartig", sagte Lady Gagas Besitzer Henrik Wille aus dem niedersächsischen Essen. In den letzten Monaten hatte Lady Gaga, benannt nach der Pop-Diva, zahlreiche Schauen gewonnen. Auch in Oldenburg hatten die anderen Schönheitsköniginnen mit klangvollen Namen wie Almfee, Maxima oder Pearl keine Chance. Die Landesorganisationen hatten diese zuvor bei Castings aus den 2,6 Millionen Holstein-Kühen ausgewählt, der am weitesten verbreiteten Milchkuhrasse in Deutschland.
Lady Gaga的主人——来自下萨克森州奥尔登堡艾森地区的Henrik Wille说,“这真是项特别的荣誉”。近几个月,这头以流行女歌星之名命名的奶牛赢得了多场大赛,在奥尔登堡,她也击败了其他大名鼎鼎的“选美皇后”,比如Almfee、Maxima和Pearl。此前,大赛组委会在260万头荷斯坦奶牛(德国分布最广的奶牛品种)中展开了海选。
 
小编碎碎:
据悉,Lady Gaga之所以脱颖而出,要归因于她的好身材——starke Beine, ein wohlgeformtes Euter und ein toller Körperbau——大腿强健,乳房美观,体型匀称。好吧,原来奶牛界的好身材标准是介样,涨姿势了。为了多见识几位美女,小编还搜到了前几届的最美奶牛:

2013年最美奶牛Loh Nastygirl

2011年最美奶牛Krista

小编总结:
一路写来也是醉了,已对奶牛脸盲,要不是主人不一样,根本分辨不出来好嘛!
 
【小编推荐】

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!