Einige von Euch haben sich sicher schon die Frage gestellt, ob man Küssen üben kann. Die Antwort lautet: Ja, kann man. Aber am Besten am lebenden Objekt :-)
你们中的一些一定已经提过这个问题了,人们是否可以练习亲吻。答案是:是的,当然可以。最好是对活生生的人或者物品哦:-)

Soll heißen Ihr sucht Euch einen netten Partner und übt mit ihm das Küssen Tag und Nacht. Gut, ab und zu ist kein passender Partner parat. Was dann? Ganz erstaunlich: Fragt doch mal Euren besten Freund ob Ihr ihn zur Übung küssen dürft. Viele werden da sicher nicht Nein sagen... Und wenn's beiden gefällt - warum nicht? :-)
你们应该找一个亲近的伴侣,和他一起日夜练习亲吻。好的,偶尔没有合适的伴侣。怎么办?相当惊人:问一下你们最好的朋友,是否可以和他一起练习接吻。许多人一定不会说不。如果你们彼此都愿意,为什么不呢?

Aber wenn auch der beste Freund nicht mitmacht? Dann gibt's immer noch einige Möglichkeiten das Küssen auf andere Art und Weise zu üben. Die folgenden Ratschläge sind nicht ganz ernst gemeint, aber immerhin - sie trainieren Eure Gesichtsmuskulatur und machen einen riesen Spaß:
但是,如果连最好的朋友也不配合呢?总还是有办法的,用其它的方式来练习亲吻。下列建议不要太当真,但是无论如何——他们可以帮你们锻炼面部肌肉同时也可以让你们感到快乐。

1.Smarties aus einer Schüssel mit der Zunge herauszuholen
2.Gummibärchen in eine Schüssel mit Wasser geben und dann versuchen diese mit der Zunge zu angeln
3.Den eigenen Handrücken küssen - Na ja, ist echt die allerletzte Notlösung ;-)
1.用舌头将Smarties巧克力从一个碗里取出来。
2.将小熊糖放在一个盛水的碗中,尝试用舌头捞出来。
3.亲吻自己的手背。这是最后的权宜之计了。

So, dann wünsche ich Euch noch viel Erfolg beim Küssen, beim Küssen üben und beim Ausprobieren der verschiedenen Kussvarianten. Und denkt daran: Es kann nicht oft genugt geküsst werden. Also immer dran bleiben. Eure Susanne :-)
好啦,祝你们取得成功,不论是在亲吻,在练习亲吻还是在尝试不同吻的种类时。想想吧:再怎么亲吻都是不够的。因此一直保持这种状态吧。你们的Susanne :-)

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

点击查看更多此系列文章>>