Fakt ist: Deutsche lieben Milch wie kaum eine andere Nation. Wir verzehren rund 85 Kilogramm Milch pro Jahr – das ist Weltspitze! Allerdings können wir es uns auch erlauben, denn in Nordeuropa können 90 Prozent der Menschen auch im Erwachsenenalter Milchzucker verdauen. Im Rest der Welt verlieren 90 Prozent nach der Säuglingszeit allmählich diese Fähigkeit.
事实上,没有一个国家的人们像德国人那么爱喝牛奶。德国人每年要喝掉约85公斤的牛奶,堪称世界之最。但是,德国人这么能喝牛奶是情有可原的:因为在北欧地区,90%的人们依然具备可以消化乳糖的能力,成年人也不例外。而在世界上的其他地区,90%的人们在婴儿时期之后就逐渐丧失了这种能力。
 
Die Fähigkeit auch im Erwachsenenalter noch Milchzucker zu verdauen, haben wir einer zufälligen Genmutation zu verdanken, die vor circa 8.000 Jahren entstanden sein muss. Unsere Vorfahren lebten damals als Viehhirten in den kargen Regionen Nordeuropas mit ihren harten Wintern. Diejenigen, die die Genmutation hatten und Milch vertrugen, konnten in Zeiten der Nahrungsmittelknappheit auf die Milch ihrer Rinder zurückgreifen. Diese Menschen waren eindeutig im Vorteil. Sie waren dank der Milch besser genährt und mit vielen wichtigen Nährstoffen versorgt. In nur 8.000 Jahren – evolutionsbiologisch gesehen eine sehr kurze Zeit – hat sich das „Milchtrinkergen“ in Europa recht erfolgreich durchgesetzt.
德国人在成年后依然具备消化乳糖的能力,这大概要归因于约8000年前发生在他们身上的一次偶然的基因突变。他们的祖先当时靠放牧为生,居住在北欧的贫瘠地区,忍受着艰苦的寒冬。在那食物短缺的年代里,他们不得不通过牧牛的牛奶来缓解饥饿,于是他们的体质产生了变化,可以很好的消化牛奶中的成分。牛奶为德国人的祖先提供了多种重要的营养物质,使其茁壮成长,并且在某些方面具备了明显的优势。短短的8000年过去了(从生物进化学的角度来看的确是短暂的时间段),这个“能喝牛奶的民族”在欧洲大陆上也的确是表现不凡。

小编推荐:

德国牛奶的种类

德语科学世界:为什么牛奶是白色的?

德语科学世界:牛奶可以对付大蒜口气?

德语科学世界:加点水牛奶就不会煮糊了吗?

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!