Okay, dass wir Deutschen wenige Kinder kriegen, das wussten wir ja schon. Aber gleich so wenige? Einer neuen Studie zufolge ist Deutschland bei der Geburtenrate nicht mehr nur Schlusslicht in Europa, sondern auch im weltweiten Vergleich, schreibt das Hamburger Weltwirtschaftsinstitut (HWWI).
好吧,(我们)德国人孩子生得少大家都知道。但到底少到什么程度呢?根据一项新研究,德国的生育率不仅在欧洲排在末尾,在全球范围内都是最后一位,汉堡世界经济研究所(HWWI)这样写道。
 
Die überraschend schlechte Platzierung kommt zustande, weil die Forscher nicht die Zahl der Geburten pro Frau betrachten (auch in dieser Disziplin liegt Deutschland hinten, aber eben nicht ganz hinten), sondern die Zahl der Geburten pro 1000 Einwohner. Hier macht sich für Deutschland zusätzlich negativ bemerkbar, dass es mittlerweile relativ wenige Frauen im gebärfähigen Alter gibt. Deshalb fehlt es inzwischen an Frauen, die überhaupt Kinder bekommen könnten - und die wenigen Frauen bekommen dann eben auch noch relativ wenige Kinder. In Deutschland kann die Zahl der Geburten die der Sterbefälle seit Jahrzehnten nicht ausgleichen.
不过,这个低得出人意料的排名要归因于研究者们统计的是每1000个居民中的出生人口数,而非每个妇女的生育数(即便是用这个数据,德国的出生率虽不是垫底,但也很靠后)。当下处于生育年龄的女性较少,这对德国生育率数据的影响很明显。生育孩子的妇女少,且在妇女少的情况下,生育的孩子也相比较少。几十年来,德国的出生率和死亡率长期无法达到平衡。
 

In Deutschland, so die Studie, betrug in den Jahren 2009 bis 2013 die sogenannte Bruttogeburtenziffer 8,28 Geburten je 1000 Einwohner. Damit hat Deutschland die niedrigste Geburtenrate weltweit, noch hinter Japan mit einem Vergleichswert von 8,36. Auch in den Vorjahren 2004 bis 2008 belegte Deutschland den letzten Platz der Tabelle.
根据这项研究,2009年至2013年,德国人口净出生数为每1000个居民8.28人。数据显示:德国生育率全球最低,甚至比日本的8.36还要低。在之前的2004年到2008年,德国的生育率也是垫底的。
 
Die niedrige Geburtenrate in der Bundesrepublik bereitet Ökonomen große Sorgen. Das HWWI befürchtet erhebliche Konsequenzen für den Wirtschaftsstandort Deutschland, weil mit der demografischen Entwicklung auch immer weniger Erwerbsfähige dem Arbeitsmarkt zur Verfügung stehen: Nach Uno-Prognosen schrumpft deren Anteil bis 2030 von aktuell 61 Prozent auf nur noch 54 Prozent, teilte das Institut mit.
经济学家对德国的低生育率表示非常担忧。汉堡世界经济研究所(HWWI)担心这会对德国经济来带巨大的负面影响,因为随着人口增长的减缓,市场上的劳动力也会相应减少:根据联合国的预测,到2030年,劳动人口比率将从现在的61%降低至54%,汉堡经济研究所表示。
 
In keinem anderen Industrieland verschlechtere sich dieser Trend so stark wie in Deutschland, schreibt das HWWI. Um den Mangel auszugleichen, braucht die Bundesrepublik durchschnittlich 533.000 Zuwanderer pro Jahr.
HWWI还写道,没有一个工业国家像德国这样在这方面呈现如此恶化的趋势。为了弥补劳动力缺口,德国平均每年要引入53.3万的劳动移民。
 
【小编推荐】

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!