• 3000段性侵视频、受害者达400人,印度前总理之孙已逃亡德国!

    了蓝色通缉令。(蓝色通缉令,也称调查通报,是用来要求各成员国对特定的犯罪嫌疑人提供相关信息帮助的一种通报,如确定嫌疑犯的踪迹、获取证据等;)目前调查还在进行中,还不清楚Prajwal 是否会受到处罚、如何进行处罚。   也希望德国不要成为犯罪者的避难所了。   【相关推荐】 原来Heidi Klum早就改名了! 27岁德国前总理的孙子将正式从政!竟是位中国通?   参考链接: Prajwal_Revanna Vorwuerfe-gegen-indischen-Politiker/!6006175/   编译:@咸咸圈 声明:本文系沪江德语原创编译,未经允许,禁止转载!如有不妥,欢迎指正!

  • 德国知名高校图书馆突发持刀袭击,警方击毙凶犯反遭调查!

    是否使用所谓的直接胁迫手段,通常由相关警官根据具体情况并考虑对称性原则来决定。 *对称性原则,也叫比例原则,指法律中出于保障基本人权的目的,而要求政府必须注重手段正当性的一个原则

  • 德国人最爱在哪儿网购?Temu只能排第6

    (aufploppende Rabatte)吸引消费者购买,但这毫无疑问触及了某些人的利益。于是一些人开始就消费者安全和信息安全问题对其展开抨击,果然分一杯羹的事儿不会那么容易,我们夕夕为了在他国站稳脚跟恐怕还有很长一段路要走。   词汇拓展: der Aufruf, die Aufrufe 号召;访问量 der Online-Händler,- 线上零售商 die Platzierung 地点;位置 die Marktpräsenz 市场份额 nachahmen Vt. 模仿,仿造 die Technik-Riese, -n 科技巨头   相关推荐: 德国薪酬最高企业Top25,西门子、博世皆不在列 是男是女

    2024-04-24

    德语 德语学习

  • 最受雇主喜爱德国大学Top10

    的学习动机和意愿也起着重要作用。Celonis软件公司欧洲、拉丁美洲和亚洲的人事负责人柯尔斯滕·比尔德豪尔也持类似观点:“个人品质、与公司的匹配程度以及学习新事物的意愿同样重要”。   词汇学习: der Absolvent,-en 毕业生 hiesig Adj. 本地的,这里的 sich erfreuen 享有,拥有 verlockend Adj. 诱人的,吸引人的 sich den Kopf über etw. Zerbrechen 为某事绞尽脑汁 einarbeiten Vt. 使熟悉工作   相关推荐

    2024-04-21

    德语 德语学习

  • 德语语法小知识整理

    德语的语法难点主要包括:名词的不同性别和格的变化、动词的复杂变位、以及大量的词汇和特殊的发音规则。下面是小编给大家分享的德语语法学习内容,大家可以作为参考。 一些常用支配三格的介词 1. bei + D. a. 在某人处: Sie wohnt bei ihren Eltern. b. 在...附近,临近:Wir treffen uns beim Rathaus. c. 在公司或机构:Er arbeitet bei Siemens/ einer Firma. d. 在...时候:beim Essen e. 在...情况下:Beim Regen bleiben wir zu Hause. f.

  • 10个欧美曾真实存在但已取缔的职业,第9个太恐怖了!

    要从墓地挖掘出来(前面提到的墓地空间不足导致尸体无法埋得足够深;有时候,在大雨后,尸体甚至会被冲到地面上)——这一情况一度导致富裕家庭投资于三重加固的棺材和防盗墓穴,以保障逝者的安宁。不过,实际上为了销售尸体而犯下的谋杀行为非常罕见。1827年和1828年在爱丁堡发生的16起由尸体交易者威廉·伯克(William Burke)和威廉·黑尔(William Hare)所犯的谋杀案是最著名(也是最引人注目)的例外。 通过1832年的《解剖法案》(Anatomy Act),最终制定了一项法律,将尸体供应给解剖学家进行研究和教学的行为置于合法基础之上。这导致盗尸人的服务很快就没有市场了。   10. Groom of the Stool - 御用擦屁屁官 御用擦屁屁官是英格兰君主身边最亲密的侍从,负责在国王使用便椅和进行清洗时提供帮助。 没错——他负责给国王擦屁股

  • 在床上躺60天,赚18000欧!这份“要命”工作你会去吗?

    örpergrösse von 1,53 bis 1,90 Meter und einen BMI von 18 bis 30 haben. Sie müssen gesund sein, Nichtraucher und gut Deutsch sprechen. 研究负责人穆德(Mulder)强调说,18,000 欧元不是一笔小数目。不间断地躺上两个月是一个“真正的挑战”。年龄在24至55岁之间、身高在1.53至1.90米之间、体重指数在18至30之间的人都可以申请。他们必须身体健康、不吸烟、德语良好。   词汇学习: das Honorar, -e 报酬,酬金 verlockend adj. 诱人

  • 全球最受欢迎外语排名出炉!中文闯进Top10,德语呢?

    到了这种动机。2023年,学习乌克兰语最多的国家是美国、英国、波兰、俄罗斯和乌克兰。澳大利亚的乌克兰语学习者的平均学习时长最长,其次是加拿大和芬兰。   【2022年Duolingo语言报告】 相较2022年,2023年最受学习者欢迎的语言显然发生了重大变化。2022年斯瓦希里语(Swahili)和瑞典语位列第8和第9名。而在2023年,这两种语言退出了榜单。2023年中文和葡萄牙语强势进入榜单前十,位列第9和第10。印地语则位列第8。   【往期推荐】 德企争夺朔尔茨访华同行机会!这些反华人员确认都不随访! 德国犯罪率飙升至新高!“德国越发不安全”却遭专家反驳 德国生育率降至15年来最低!世界各国生育激励政策谁最奇葩? 考编上岸成网红!这只中国柯基竟然火到德国去了?   【素材来源】

  • Netflix史上最贵剧集《三体》,德语媒体怎么看?

    Usmani (Succession, What/If) 参演过《继承之战》《假如》   Sea Shimooka (Arrow) 参演过《箭头》   Tsai Chin (Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings, Die Geisha) 参演过《尚气与十环传奇》《艺妓》   【词汇学习】 vt. adaptieren 改编 vt. verraten 泄露 adj. mysteriös 神秘的 der Suizid, -e 自杀 vt. niedermachen 尖锐批评   【相关推荐】 德企争夺朔尔茨访华同行机会!这些反华人员确认都不随访! 中国7天建一座临时桥震惊德媒:在汉堡,得花1年…   译者:@Luisa 声明:本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,素材来源,转载请注明出处!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

  • 实行将近百年,近八成民众反对!德国本周末又将进入夏令时

    Uhr vor- und zurückstellen. 因此,绝大多数德国人反对时间调整。根据2023年3月研究机构YouGov进行的一项调查,75%的受访者支持结束这种做法。据此,只有18%的人希望继续积极地调整时间。   词汇学习 sich (jm./etw.) nähern 接近,靠近 die Zeitspanne 时间段 die Abstimmung 协调 die Abmachung 约定,商定 der Rhythmus, die Rhythmen 节奏 schwerwiegend 重大的,重要的 der Herzinfarkt 心肌梗塞   素材来源: https