- [国情文化] 德国历史上的今天:2.23 德国数学家高斯逝世
高斯是德国著名数学家、物理学家、天文学家、大地测量学家。于1855年(乙卯年)02月23日逝世。今天就和小编一起来看看享有‘数学王子’美誉之称的高斯吧~
2014-02-23 09:00 - [德语文学] 德语诗歌唱读:渔夫(歌德叙事诗)
《渔夫》为歌德于1778年至1779年间创作的一首叙事诗。作诗的动机来源于魏玛公爵夫人的女官因失恋而投河自杀。诗中描绘的水具有一种危险而又无法抵御的诱惑力。在岸边钓鱼的渔夫也抵挡不了这种诱惑,最终消失在
2014-01-25 09:00 - [国情文化] 德国文学界泰斗拉尼基的传奇一生
2013年9月18日德国最知名文学评论家莱希-拉尼基逝世。这位泰斗级大师辞世消息很快成了各大德国媒体的头条新闻。他的自传:我的一生(Mein Leben)也在出版后多年被改编了电影,讲述他在华沙犹太难民营中的生死
2013-10-01 09:15 - [德语文学] 德语思乡诗歌欣赏:城市
施特姆是德国文学史上一位优秀的抒情诗人和小说家。在对大自然诗情画意描写的灵感下,他创造出许多悲伤阴郁的人物形象。中秋将至,快来欣赏德国诗人深切的思乡情怀,感受那个灰蒙蒙,了无生机却令他挂念的城市
2013-09-18 09:52 - [新闻速览] 2013中德作家论坛:家园与乡愁
“2013中德作家论坛”第三场,迎来了中国作家毕飞宇和德国作家米夏埃尔·伦茨、安娜·魏登霍尔策,他们探讨的主题是全球化背景下作家心中的“家园与乡愁”。
2013-09-02 17:05 - [德语文学] 德语诗歌欣赏:仍写诗吗
喧闹的都市中,你可曾静下心来去读一首小诗呢?又可曾试着把自己的心情用美妙的文字记录下来呢?一首德语小诗送给大家,愿大家在炎炎夏日里能觅得一丝凉爽。
2013-08-21 08:43 - [德语文学] 德语诗歌欣赏:浮生之半
《浮生之半》是德国历史上著名诗人弗里德里希·荷尔德林的作品,创作于1803年。据说诗人荷尔德林的后半生都是于疯癫中度过,而本诗也差不多是他在彻底癫狂前最后的佳作。下面就请跟随小编一起欣赏一下这首诗吧~
2013-08-09 09:21 - [德语文学] 德语诗歌欣赏:野玫瑰 Heidenröslein
《野玫瑰》据说是歌德在1770年时根据当时的民歌《花蕾》改编的,而歌德的这首诗在原诗的基础上更具表现力,同时也赋予了读者更多的思考。一起来欣赏一下这首动人的诗歌
2013-07-27 09:00 - [德语文学] 德语诗歌欣赏:欢聚与离别
歌德是德国著名的大文豪,他在诗歌方面也有很高的造诣。这首诗歌据说是写给歌德在斯特拉斯堡期间认识的牧师的女儿弗里德里柯•布里翁(Friederike Brion),这个傻姑娘在分手后郁郁而终。
2013-07-25 09:00 - [德语文学] 德语诗歌欣赏:罗蕾莱
罗蕾莱时德国民间传说中的女妖,传说其歌声使水手们受诱惑而船毁沉没。海涅是德国浪漫主义时期著名的诗人之一,他根据这个神话传说,创作了这首优美浪漫的诗歌,值得欣赏。
2013-07-21 09:00 - [国情文化] 德语诗人:Paul Celan策兰
你了解德语文学么?你认识德语文学大师么?Paul Celan就是这样一个充满着无穷魅力的德语诗人,让你无法抗拒,想要去了解他的生活经历,他的感情生活,他的文学作品。走近他,你会有很多不一样的体验。
2013-03-11 09:49 - [德语译本] 德国名诗:春之歌
Frühlingslied 春之歌 这首诗歌出自赫尔蒂之手,其诗歌朴素天真,接近民歌。这种民间风格赋予了抒情诗以永久性。大家可以边欣赏边朗读出来,慢慢能够感受到天空明净,山谷青葱的美好画面。
2013-02-21 09:36 - [德语译本] 德国名诗:五月歌
Mailied五月歌 ,这首诗歌虽然精短,但给人一种美的享受,其中描绘到五月来临,冰雪融化,五月的绿荫,散发清凉的幽境,姑娘小伙子们出门载歌载舞起来的欢乐状。五月的绿荫,散发清凉的幽境,由景及人,欢快愉
2012-10-22 09:30 - [德语译本] 德国名诗:你们,我这时代的诗人
你们,我这时代的诗人。你们在为了什么浪费着。你们非凡的才能。你们像一个没有理智也。没有情感就结束的生命,你们在哪里,哪个空间出生,你们是不是这个时代的诗人?难道你们迷失在,昨日和今日之间的梦境?
2012-10-20 09:30 - [德语译本] 德国名诗:建设社会主义之歌
Lied vom Bau des Sozialismus建设社会主义之歌,赞美了社会主义的美好和平,这建筑为人民谋利益,这建筑崇尚的是和平事业,这是一个新的社会,是幸福的且把和平维持,这飘在蓝空中的红旗,社会主义的胜利。
2012-10-18 09:30 - [德语译本] 德国名诗:牧童
这是海涅《哈尔茨山游记》中的一首诗。 海涅在举世闻名的哈尔茨山的主峰下遇到一个和善的金发牧童。牧童请他吃了一顿用乳酪加面包的午餐。他觉得牧童在这自由的天地间真象个国王,便写了这首诗歌颂他,风格酷似
2012-10-17 09:30 - [德语译本] 德国名诗:菩提树下
这是德国最早亦最美的一首爱情诗,发现在中世纪一位修女用拉丁文给她情人的一份信后面,约成于公元后一千两百年顷,作者不详,因亦列入民歌。原诗是用中古高地德语写的,这里的新高地德语译文是威尔利所译。
2012-08-19 08:45 - [德语译本] 德国名诗:农民
这是德国最早亦最美的一首爱情诗,发现在中世纪一位修女用拉丁文给她情人的一份信后面,约成于公元后一千两百年顷,作者不详,因亦列入民歌。原诗是用中古高地德语写的,这里的新高地德语译文是威尔利所译。
2012-08-17 09:15 - [德语译本] 德国名诗:祝健康
这是德国最早亦最美的一首爱情诗,发现在中世纪一位修女用拉丁文给她情人的一份信后面,约成于公元后一千两百年顷,作者不详,因亦列入民歌。原诗是用中古高地德语写的,这里的新高地德语译文是威尔利所译。
2012-08-15 08:45 - [德语译本] 德国名诗:森林之歌
这是德国最早亦最美的一首爱情诗,发现在中世纪一位修女用拉丁文给她情人的一份信后面,约成于公元后一千两百年顷,作者不详,因亦列入民歌。原诗是用中古高地德语写的,这里的新高地德语译文是威尔利所译。
2012-08-13 08:45